Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
”Tål du ej ditt eget guld,
Fegaste i ditt rike?
Angurvadel vill ej ha skuld
Att ha fält din like.”
På : amma sätt har, såsom vi ofvan visat,*) skalden
ombildat sagans berättelse om hustrurna, som smorde
gudabilderna vid elden, om Frithiof, som släpade
Helges hustru utåt golfvet, o. s. v. Denna scen är fullt
ut så burlesk som den nyss nämnda; och om båda
gäller, hvad Brändes yttrat om den senare, att den är
ypperlig i etnografiskt och måleriskt hänseende, samt
att mången modern skald skulle icke förändrat det
minsta, utan ansett en sådan scen som ett fynd. Det
är sant, att dessa scener jiafva en stark och
karakteristisk tidsfårg. Men för Tegnér var denna färg för
bjert, och han måste dämpa den för att bringa den
under det rätta skönhetsmått, hvilket han lärt af sina
Greker och hvilket äfven var det, som hans samtid
bäst förstod och hyllade. — Den tredje förändringen
af sagan (att Frithiof ofrivilligt förorsakar
tempelbranden) hafva vi äfvenledes omtalat, och påpekat den
sannolika anledningen till denna mildring af Frithiofs
skuld.2) Denna romans med sitt käcka trots, sin
kraftiga, lidelsefulla ton har synnerligen behagat Brändes,
som anser den vara en af de allra förträffligaste;
hvar-emot Hammarsköld säger den vara "mera bullrande än
af djup effekt," ett omdöme, som bestyrker rigtigheten
af vår anmärkning, att skalden i samtidens ögon nätt
och jemt hållit rätta måttet, och att, om han fört teck-
*) S. 42-43.
2) S. 43-45.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>