Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 7. I Genève. Grefvinnan de Gasparin. Merle d’Aubigné. Arve och Rhone. Mont Salève. Hjelten i skådespelet. Besök i urmakare-verkstäder. Fruntimrens arbete. Arbeterskan. Kyrkor och kyrkliga förhållanden. Intellektuelt lif. Genève ”de ogifta fruntimrens paradis.” Calvins ”Institutions.” Jargonant. ”De lefvande vattnen.” Familjelif. En ny blomma. En gammal Calvinist. Gamla och nya Genève
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
•191
— "Vi ha söndagarne till hvila och vederqvickelse, och
sedan aftnarne för att läsa eller sysselsätta oss på annat
vis. Ej heller behöfva vi under arbetet ständigt tänka på
detta!"––
De syntes fullkomligt nöjda.
Ai-beterskor, som kunna göra vissa svårare delar af
uret, få högre betalning och förtjena från 5 till 10 francs
om dagen. Emedlertid vållar arbetets stora fördelning, att
större delen arbeterskor förtjena föga mer än sitt
uppehälle.
"Min mormor gjorde hela klockor!" sade suckande en
giimmal fru, som nu i sitt hem arbetade, jemte sin dotter,
på en enda operation i en liten kugg för den stora
fabriken — "och på den tiden voro fruntimmerna komna
myc-"ket högre i arbetsskicklighet än nu, och äfven högre i
"betalningen. De voro få, men dessa voro utmärkt
skickliga. Nu äro de otaliga, men deras skicklighet är använd
"på ett intet — en smula bara!" Och detta var sannt
för den gamla frun; ty hela hennes arbete bestod uti att
med en liten macbin (som liknade en liten spinnrock) göra
ett enda hål i en liten stålpaljett. Hennes dotter satt vid
en annan liten machin, som gjorde en liten förändring i
det hål hennes moder hade gjort. Sexhundra sådana hål
måste de tillverka för att förtjena 3 francs. Den gamla
frun, som var af en stor urmakareslägt "från urminnes tid",
och hvars mormor gjorde hela ur, syntes mig, der hon nu
satt reducerad till att göra ett enda litet hål i en liten
del af uret, lik en afsatt urmakeri-drottning. Man såg nog,
att det ödet grämde henne, men hon bar det värdigt och
undergifvet, samt erkände att många menniskor lefva nu af
det arbete, som i hennes mormors tid tillhörde få
privilegierade och gjorde dem rika. Hennes döttrar voro två
behagliga, unga flickor med friskt mod för lifvet. Don ena
hade lärt modrens yrke, den andra beredde sig för
lärarinnans kall.
Emalj-målning är en arbetsgren, som, jemte
urmake-riet, ger en god och säker förtjenst åt en stor del af
Ge-nèves qvinliga befolkning i mer ä,n en klass. Do arbeta
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>