Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 11. Nyårstankar. Romantiska preludier. Festligt lif i Rom. Tiggarne. ”Museo Christiano.” Afton i Palazzo Farneze. Propagandans fest. Köld och snufva. Utsigt från Capitolium. Carnevalen. La Grippe. Beredelse till Fastan. Påfligt Jubileum och påflig matsedel. Soirée hos Grants. Kardinal Antonelli
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
178
nattregnet. Äfven nu ser det hotande ut; redan stänka några
droppar, men luften är mild och lugn; tramontanan har
lemnat Kom och alla fönster äro öppna. Några vagnar
med masquer i kostymer och domino’s börja fara upp och
ned för Corso; och kriget med confetti och blombuketter
begynner emellan fotgångare och åkande, emellan folket på
gatan och folket i fönstren och på balkongerna. Man söker
ömsesidigt att pudra eller att bigåfva hvarandra. Utsökt
vackra buketter och fina bonbons komma ibland en mängd,
som äro föga vackra och alls icke fina. Man måste
emellanåt hålla ett fint stilgaller — i form af en liten skopa
— för ansigtet om man vill undvika contusioner. Vår
balkong är klädd med rödt och hvitt; längs utanför
jerngall-ret äro små lådor för buketter och confetti. Vår
behagliga värdinna hörer till prydnaderna på sin balkong, som
ifrigt blomsti-rkastas af herrar i vagn och till fots. Den
regnsjuka, hotande himmelen hindrar likväl munterhetens
utveckling, och man säger: ’i dag är carnevalen ännu icke
börjad; nej, först om Måndag!’... Klockan fem rider en
trupp militär i tätt slutna leder, i sträckande språng utför
Corso, för att rensa gatan; ty nu skall hästloppet bi gynna*).
Folket packar sig längs husraderna; cn paus uppstår och
sedan ett stort, jublande skrik, som far, likt cn löpeld
långs utåt Corso; och frän Piazza del Popolo komma, i
flygande fart, en liten flock små hästar, prydda med guld-
*) Med förundran har jag hört att det är de i Eom bosatta
Judarne, som måste gilva penningar tiil uppköpande at de
priser, hvarmed segrarne vid hastloppet belönas, samt att de
(Judarne) dermed årligen köpa sig Irihet trun att sjeltve lopa
på Corso och tillstånd att stadna äunu ett ur i Kom. 1
ordom var det Judarne, som måste kapplöpa under carncvalen
till deu christna pöbelns förnöjelse; och "ja"-svaret som,
på deras bön att tu stadna qvar, gals at romerska senaten
vid tributens emottagande, var åtföljdt at’ — cn spark!
Ku har man indragit löpandet samt sparken, men den
påstås dock ligga innehållen i sättet, på hvilket tillåtelsen
gifves. Ty den törödmjakande tributen iitkralves allt ännu. Och
ändå gor romerska staten anspråk på att kallas den "högst
christliga" och högst civiliserade, dess kyrka christenheten»
niodur!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>