Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 26. Om bord. Reseminnen: Abugosch, Jaffa. Caipha. Missionärens hem. Dagar på Carmel. Resa till Nazareth. Genesareth. Tiberias. Forntidsdagar och hvardagslif. Bad och Beduiner. Tabor. Åter i Caipha. Något nytt under solen. Beyruth och Libanon. Emir Seid och hans hof. Sitti Camomilla. Druser och Maroniter. Araberna. Mahomet och Al Koran. ”Det lugna lifvets Amma”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
127
hade bestämt, och jag tror icke att. jag alls kuunat komma
åstad om icke en ung handlande i staden så välvilligt och
verksamt hjelpt mig till rätta med både menniskor och
djur. Sjelf sjuk af en häftig frossa hade han dock tid
och uppmärksamhet för mig. Jag kan icke nog uttrycka
huru tacksam jag kände och stiidse skall känna mig för
denna godhet af Ilcrr Loewenthal *). Han skaffade mig en
annan häst. Dfn var icke vacker såsom den hvita, hade
rhabarberfärg och en stor blodige! fastsittande vid sin
gom, hvilket gjorde att han hängde ut tungan; det såg
icke bra ut, men han tycktes gå säkert och man sade mig,
att. det var en rachuàn, d. ä. en häst som tar långa,
lidande, icke tröttande steg. Jag hade intet val : jag måste
taga hvad man gaf mig. Herr Loewenthal skickade
tillbaka åsnan, nian tillfört mig. bannade på araberna, fick
en häst och en förare, för honom, följde mig slutligen utom
Jerusalems port. Gud välsigne den unge mannen för lians
oförskylda vänlighet! —
Solen lutade mot nedgången, men vinden hade, lagt
sig och vädret var godt. Jag märkte snart, att min
"rachuän" gick säkert och väl, jag fick förtroende till
honom och kände mig lätt och väl pà dess rygg. Konsul
Finn hade haft godheten lemna mig som escort sin
drago-mati, Herr Blum, en till christendomen omvänd jude och
utmärkt god och pålitlig man; min Muckaro, Sulieman, i
prydlig turban gick bredvid min häst, allt ställde sig väl,
jag kunde nästan njuta af färden. En liten lycka hade
träffat mig på morgonstunden denna dag, som var mig likt
ett godt förebud. Jag hade under vintern icke lyckats att
få en enda Jericho-ros. De voro alla, sades det, detta år
små och dåliga, och jag hade väntat bättre lycka tills det
var blifvet för sent, så att jag trodde mig nödgas lemna
* Herr Læwonthal är en ung till christendomen
öfvergången israelit, oeh står i förbindelse med den evangeliska
missionen härstädes i den mening att han, såsom handlande i
Jerusalem, genom redlighet och pålitlighet i både handel och
vandel söker vittna lör Evangelii lära oeh mot den
bedriig-lighet och det slarf, som äro öfliga bland araberna.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>