Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 37. En ny Corinna. En elev af M:me Recamier, Eleusis’ och dess mysterier. Examen i Arsakion. Amalion. Unga grekinnor. Morgonväkter. Tyska vänner. Massackrerna i Syrien. Greklands deltagande. Kung Ottos gästfrihet. Samtal med drottningen. Grefvinnan Dora d’Istria. Athén under Juni månad. Afresa till öarne
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
220
Trettiondeförst-a stationen.
har icke hört talas om M:me Recamier och om den
tjuskraft hon öfvade pä menniskorna, och hvilken icke kan
förklaras endast af hennes skönhet, eller af hennes godhet,
eller af hennes fina förstånd, utan synes hafva hftrflutit af
något, som lika litet låter sig beskrifvas, som rosens doft
eller majsolens lifvande värma. Nå väl, M:me Lenormant
är en brors- (eller syster-) dotter till M:me Recamier,
uppfostrad alltifrån sin första barndom af henne och hos
henne; och genom detta verk af hennes ande och skola
har äfven jag fått erfara något af hennes magiska inflytande.
Vänta icke att jag säger dig, min L*, hvari det består;
jag kan det icke, och om jag det kunde, så skulle ändå
hvarken du eller jag kunna vinna det, om vi än aldrig så
gerna ville, lika litet som vi genom att se Raphael måla
kunde lära oss hans konst. Jag kan blott Bäga, att det
första inflytande man erfar af denna frus sällskap är att
man känner sig fullkomligt väl till mods, lugn och ändå
på behagligt viB lifvad till meddelande. Välviljan, den
naturliga godhet, som uttalar sig i hennes blick och fina
leende, borttaga all fruktan, och hennes sätt att meddela
sig otvunget, behagligt, lockar ovillkorligt ut dig,
såsom vårfläktarne öppna blomman. Ditt yttrande
framkallar kanske ett motB.itt af henne, emot din åsigt ställer
hon sin, du känner dig motsagd, men icke 6tött, eller
sårad, du kan behålla din tanke och tala för den eller ock
frångå den — allt är dig lika lätt och lika angenämt, det
sednaste kanske mest; ty du har fått lära något utan att
lärarinnan har tänkt lära dig något. Hon har blott
uppriktigt och vackert sugt sin tanke. Men den tanken utgår
af en grund, hvilken liknar guldfondcn på vissa gamla
mästares taflor, som genomlyser det målade hufvudet med
en egen skärhet och glans*). Till egentlig diskussion
kommer du ej med henne. Då hon sagt sin tanka och du
din ger hon med ett lätt, halft skämtfullt drag siBta dag-
*) Samma rena skönhets-karakter, utmärker det af M:me
Lenormant (under anonymitetens slöja) redigerade och utgifna
arbetet: "Corrcspondance et Memoires de 11: ni c liécamier", och
göra det till en högst intagande läsning.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>