Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Rättelser
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Rättelser
uteglömda i del. 3 och 4 (öfver Turkiet och Palestina):
3:dje delen sid. 206 i noten, sista raden står »suga» bör stå:
fnga.
» Sid. i’36 rad 2 nedifr. står »fara», läs: föra.
4:de delen sid. 162 rad 13 uppifr. står »Christus» bör stå:
honom. Samma sid. rad 14 står »hans lärjungar» bör
stå: lärjungarne.
\
Rättelser
vid delen 5 och 6 (Grekland och dess öar).
5:te delen sid. 1, rad 4 nedifr. står »fönster. Allt lyste», bör
stå: fönster, allt lyste,
sid. 192, rad 12 uppifr. står »lockningar». bör stå:
bugningar.
6:tc delen sid. 124, Fyrationdetredje stationen, har, uti
inhålls-lorteckningen råkat upptagas flera ämnen, som tillhöra
först nästa station.
•Sid. 128, rad 15 nedifr. står »fångat», bör stå:
tillfångatagit.
Sid. 209, rad 3 uppifr. står »oekomeniska» bö’r stå:
oekumeniska.
Sid. 217, rad 16 uppilr. står "vexlande", bör stå: växande.
Sid. 250, rad 3 nedifr. står "Olympien" bör stå:
Olym-pion.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>