Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Kokfruns iakttagelser - Tre kalaser för Fille Blom
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
blod, och sta’n var för liten för en så’n skandal, som att inte
föräldrar och barn brydde sig om hvarandra.
Men stukad var konsulinnan i alla fall, för alltid under
Filles uppväxt hade hon sagt: »Gud trösta mig för det arma
barnet! Hur skall det bara bli för honom? Han kan ju rakt
ingenting bli här i världen!»
Och så var han blifven den värste processmakare i denna
delen af riket och skattade för tolftusen om året! Men alla
deras andra barn hade det rätt knalt och behöfde tillskott från
föräldrahemmet, utom en pojke, som gick in som löjtnant vid
Svea artilleri och gifte sig med en dotter till en
Stockholmskällarmästare.
Så ett tu tre kommer där en så’n där »kris» di kallar’t
när en sjukdom vänder sig till lif eller död eller när där inga
pengar finns i bankerna. Konsul Bloms grosshandel gick
öfver ända och den gamle, rike mannen stod där renskrapad,
som han kom ifrån sin skapare. Vännerna dunstade af och
godemännen i konkursen skref så elakt, att konsuln blef
stämd för att han inte skött affärerna till kreditorernas
belåtenhet.
Då klef Fille Blom för första gången på elfva år uppför
fadershemmets trappa och frågade om han inte fick lof och
hedras med förtroendet af den där processen? Och då ska
föräldrarna ha gråtit nästan värre än när Fille föddes, och
bedt honom för all del var’ så god.
Och han räddade gubbens heder och ära vid rådhusrätten
och inför alla människor, och skrämde igenom ett ackord och
köpte fädernehuset på auktion och lät inreda butik och
ändrade om affären från angrå till kaffe och socker och alla
möjliga specerier, som hämtas lite i sänder af pigorna.
En tid efter det allt det där var ställdt till rätta, kommer
gamla konsulinnan till mig och ber mig laga till en liten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>