Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Den döfstumme gossen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Herre Jesu, vår gäst själf var, välsigna hvad du
oss gifvit har.» Den lille gossen stod då också
bakom sin stol och skulle ej velat äta en bit,
innan han bedt tillsammans med de andra. Smeden
hade en svåger, och hos honom gick det till på
annat sätt. Han frågade icke det ringaste efter
Guds ord, utan han menade, att man skulle göra
sig så glada dagar som möjligt här i världen och
icke bry sig om det, som hör till de himmelska
tingen. Denne svåger bodde ej långt därifrån i
en stad, och där fanns en mycket skicklig läkare,
för hvilken smeden hade stort förtroende. Därför
beslöt han slutligen att skicka dit sin gosse, för
att denne möjligen skulle bli botad. Svågern lofvade
att taga emot honom i sitt hem och draga försorg
om honom som en verklig fader. Alltså förde
smeden dit sitt barn, men redan följande morgon
måste han resa hem igen, emedan han hade brådtom
med sitt arbete. Det var mycket svårt för honom
att skiljas från barnet.
Den stackars lilla gossen kände sig tydligen
illa till mods i det främmande huset. Han gick
omkring och letade i hvarenda vrå, som om han
sökt efter föräldrarna, och till slut, när han ej
fann dem, började han bittert gråta. Så blef det
middagstid, och bordet dukades; man satte sig till
bords med god aptit, men den döfstumme gossen satte
sig icke, utan stod bakom sin stol med knäppta
händer. Tydligen väntade han, att de andra skulle
stiga upp och läsa till bordet; han såg sig omkring
med ett oroligt uttryck. De andra tecknade åt
honom, att han skulle sätta sig och äta, men
gossen förstod dem ej; han å sin sida tycktes
vilja fråga, om de icke skulle läsa bordsbönen, men
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>