Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Species plantarum - Ordines naturales
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
plant. sid. 98): »foliis pinnatis floriferis» (blad parbladiga blombärande,
i st. f. »foliis rami floriferi distichis», blombärande grenar med 2-sidigt
ställda blad). Till de mest genialiska vändningarna i Linnés
uttryckssätt höra en mängd af »trivialnamnen» (våra nuvarande artnamn).
Man behöfver blott höra ett sådant och känna något om de
förhållanden det åsyftar, och man skall i ett enda ord läsa en berättelse,
en lefnadshistoria: Osbeckia chinensis, Loeflingia hispanica,
Hassel-quistia cordata, Forskohlea tenacissima, och bäst af alla hans
hyllningsgärd åt sin ungdomsvän Artedi, fiskkännedomens (ichthyologiens)
grundläggare och umbellaternas systematiker — Artedia squamata.
Vikten och betydelsen af noggrann och begreppsmässig
benämning har Linné uttalat redan i Fundamenta botanica: »Perfecte
nomi-nata est planta nomine generico et specifico instructa» — fullständigt
benämnd (d. v. s. fullt klart fattad) är en växt genom genus- och
artkaraktärerna (uttryckta genom släkt- och artnamnet, hvarvid »nomen
triviale», som sedermera tillkom, är signaturen eller märket på
»artbenämningen»). Den reform af växtrikets indelning, uppfattning och
benämning, som Linné sålunda genomförde, har i nyaste tid vunnit
sin bekräftelse och sitt erkännande genom den öfverenskommelsen,
att utgångspunkten för alla kärlväxtgruppers nomenklatur skall vara
år 1753, utgifningsåret för Species plantarum, ed. 1, dock så, att
släktnamnen i detta verk hänföras till motsvarande beskrifningar i
Genera plantarum, ed. 5, 1754.1
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>