Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
En enda karl kan om dagen impraegnera 100:de musslor, då
2 andre beställa det, som til impraegnation fordras. Figuren på
pärlan står hos den at ernås, som impraegnerar, at hon kan blifwa
rundad, aflång eller af annan skapnad. Ingen mussla, som blifwer
imprsegnerad, kan slå felt at bära pärla, allenast hon nedlägges
och får lefwa i sin Forss.
Som alla naturens handgrep äro ganska simpla, så är ock
detta, då man rätt råkat detsamma, hwarföre ock största omsorgen
tyckes böra wara at holla vvärkställigheten häraf hemlig, at
icke utlänningar få kundskap derom; ty samma pärlemusslor finnas
äfwen tämmel. mycket i Österrike, Sweitz, Skottland och andra
bergaktiga länder; så at, om utlänningar lärde denna konst, skulle
pärlor, för myckenheten, i wårde falla. Det tyckes ock kunna
lempel. förekommas genom publique Inrättning; hälst som desse
musslor endast lefwa i de starkaste forssar, som aldrig frysa, at
ingen kan komma åt musslorna, utan med flotta och widlyftig
rörelse; så at om et torp bygdes wid forssen och en trogen
mussle-wäktare der bodde, kunde omöjel. någon der uphemta någon
mussla, utan hans wetskap.
Jag har wäl hört, at folk skolat warit till, som kunnat giort
gull; men jag wet ingen som kunnat giort pärlor2. Nog war en
för några år sedan, hwilkens namn jag förgätit, som af Högl. Kongl.
Gamar Collegio anhölt, at i Finland få anlägga pärledaminar, men
af de honom giorda frågor och lemnade svvar, war icke til at sluta,
det han war på wägen deråt; ej heller har jag mera hört deraf.
Jag har med mycken omsorg och möda sökt utforska hwad
orsaken woro til pärlornas generation och huru naturen procederade
at detta werkställa. Jag har och redan för flera år sedan funnit
clav dertill. och är i stånd hwar timma, at lägga detta för en så
lius dag, at den simplaste kan se det med ögonen och taga derpå
med händerna, men som jag sielf bott långt från de ställen, der
rätta pärle-musslor finnas, har jag icke kunnat anwändt detta mig
til gagn; utan förnöjt mig med experimenter på wåra eländiga
siömusslor3; ty man kan wärkställa samma process lika på alla
slags musslor, efwen på sielfwa ostrona, men pärlan blifwer
different efter musslans watten; och altså de klaraste, bäste och
ädlaste i de såkallade pärlemusslor; och som jag icke sett, at
pärle-fiskeriet hos oss med besynnerlig aktning drifwits, hade jag ärnat
communieera konsten med någon utländsk magt mot wedergällning,
til något min under-balances lindrande4. Men om mitt eget kära
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>