Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
nu förgår all patience och alla Smultron.
När får jag hoppas; jag wäntar att jag trånar. Huru långt är
Lille Broder Bseck kommen? Hwarföre höra wij intet af
Print-sessan Bruden? När skall Hans M:t resa åt Finland? jag är
Min Kiäreste Broders
Upsala 1774 lydigste Linné,
d. 4 julii.
Utanskrift som på bref. 1116.
Sigill IV, mycket skadadt; rödt lack.
1140.
Min Kiäraste Hr Broder.
Har intet Lille Broder hemkommit redan, så är jag i största
bestörtning; han hade kunnat redan warit tillbakas ifrån Rom,
om han dit rest. jag rådde ju att han icke skulle ligga öftver
någon städs och lättias. Huru i Guds namn står till ? Tag mig snart
utur denna oroen. Det som mäst oroar mig är hans fistula ani,
som M. Br. trodde wara för ut häfwen. Hwad giör M. K. Br. nu
för tiden ? Min hustru och barn hälsa med sin respect. jag är
Min Hr Broders
Hamarby 1774 lydigste tienare
d. 29 August. Carl Linné.
Utanskrift:
Kongl. Archiatren
Wälborne Herren och Riddaren
Hr Abr. Bceck
Stockholm.
Sigill alldeles sönderkrossadt, rödt lack.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>