Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Beder min nådige Herre taktes anmäla min aldraödmjukaste
vördnad till Nådiga frun, fröknarna och Herr Professorn.
Framhärdar med djupaste vördnad till min död
Min Nådigaste Herres
alraödmjukaste tjen.
S:t Petersburg d. 11 Oct.
1763.
Joh. P. Falck.
Beder aldraödmjukast, att hosföljande vid tillfälle kunde bli min
Bror2 tillstält, som ock lärer längta at få höra något om mig. Herr
Stats-Bädet låfvar att i dag öfversända de 7 Ducaterna, som Wälb. Herr
Archiatern var så gracieux och lånte mig, utom hvilka mitt elände varit
större än det nu varit. Gud välsigne Herr Archiatern för all sin grace.
Jag vore lycklig, om jag nånsin kunde visa, huru långt min erkäntsla
och vördnad går emot all den gunst jag oförskyldt åtnjutit i så många år.
Lin. Soc. vol. IV: 111 — 112.
1 Karl Friedrich Kruse, född i Kiel, lifmedicus &t kejsarinnan Katarina
II, titul. statsråd, död i Petersburg 1799.
2 Anders Falck, född 1740, magister primus 1767. rektor i Skara 1793,
död 1796.
1297.
VVälborne Herr Archiater
samt
Riddare af Kongl. Nordstjerne Orden,
Min nådige Herre!
Jag kan ej annat förmoda, än att både H:r Stats-Rådets och mitt
Bref långt för detta kommit Min Nådige Herre i händer. Önskeligt
om så vore, hälst de 7 Ducaterne fölgde derhos, som Min Nådige Herre
var så gracieux, och försträckte mig. Om jag ej mäst ständigt varit
sjuk och krasslig, hade jag längesedan skolat haft den äran att upvakta.
Således har jag ej eller kunnat få se Kejserliga Cabinetet, om hvilket
Min Nådige Herre befalte mig lemna någon underrättelse, sådan som jag
kunde prsestera. Den ene Demidoff1 har jag råkat en gång hos H:r
Stats-Rådet. Jag häisade honom ifrån H:r Archiatern och påminte
honom sitt löfte angående Cimicifuga och Spiraea; men det tycktes mig,
som han med möda skulle kunna erindra sig H:r Archiatern sjelf, långt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>