Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ett eländigt näste. Men han öppnar fönsterna för att släppa
ut de orena andar, som varit inne i hans Paradis lustgård,
och Isaac förklarar att han skall låta bysätta dem under
bröllopsdagame, så att de icke kunna vara med. Och så,
så kommer hon! Han stod i fönstret och såg henne på tusen
famnar, och han påstod samt hade anspråk på att bli trodd,
att det sken af henne, och att det blef ljust på gatan der
hon gick fram; han ville göra troligt, att han vid ett annat
tillfälle stått på Lejonbacken och sett henne komma i hör-
net af Hamngatan och Regeringsgatan. Han hade för öfrigt
en mängd otroliga historier om hennes godhet, älsklighet och
skönhet naturligtvis, men inte en gång hon trodde på dem,
så att det icke lönar sig att upprepa dem.
Och när hon nu stiger in i den blifvande våningen
och finner allting förtjusande, då går Isaac ut i köket och
späntar stickor och gör eld i spiseln; och när han kommer
in igen bärande en bricka med chokolad, då först saknas
han, och det roar honom, ty han vet att ingen i ve riden
kan saknas af dem som älska, och han finner deras fruk-
tansvärda egoism som de kalla kärlek rätt älskvärd; att den
är berättigad erkänner till och med verlden.
* *
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>