Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
CERVANTES’ DON QUIJOTE. 87
uppläsa utförliga regler för sitt företag och
.sedan sex månader före striden genom
härolder förkunna dem för alla riddare i hela
världen. Han bad dem infinna sig af
artighet och för den kärleks skull, som de voro
skyldiga sina damer, ty utan deras bistånd
vore icke hans befrielse möjlig. I dessa
regler tillförsäkrades vidare de främmande
riddarna all möjlig säkerhet för
torneringslagar-nas rättvisa och billiga tillämpning, vana och
opartiska stridsdomare, goda och lika vapen,
ersättning för dödade eller sårade hästar, bot
och skötsel af egna sår o. s. v. Med
afseende på damerna föreskrefs det, att om två
riddare komme för att lösa en dams
handske, så skulle blott den förste antas. Också
skulle det ej vara tillåtet en och samme
riddare att lösa mer än en dams handske, enär
han ej kunde uppriktigt älska mer än en.»
»Till ställe för striden var passet vid
Or-bigos brygga utsedt, som skulle försvaras. De
sex månaderna före striden använde Quinones
till att anskaffa nödiga vapen och hästar, fälla
träd, planera stridsbanan samt bygga upp
skrank, läktare och andra nödiga ställningar.
Alltsammans behängdes prydligt med kläde,
och tjugotvå tält slogos upp, som skulle tjäna
Quinones och hans sällskap, de främmande
riddarna, stridsdomarena och andra åskådare
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>