Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
165
sitt kära bayerska öl och sin
Lim-burger Käse, såvål som Italienaren
sina maccaroni och Fransmannen sin
absinth. Rika och förnäma turister
från alla länder ankomma nästan med
hvarje postbåt från Southampton,
Marseille och Triest, samt foretaga
härifrån exkursioner till Cairø och
Nilens katarakter, ja ända till den
heliga grafven. Bland andra
vistades nyligen här Belgiens kronprins,
hertigen af Brabant.
Jag hade aldrig förr varit i tillfälle
att besöka ett turkiskt bad, och
beslöt derföre nu att taga notis om
någon af dessa berömda inrättningar,
hvilkas företräde framför alla andra
länders man småningom börjat inse,
hvarföre också t. ex. i England
redan flere badaustalter efter turkiskt
mönster uppstått. Turkarne iakttaga
troget samma process vid badning,
som följdes i Rom vid början af vår
tidräkning. En kort beskrifning
deraf skall kanske intressera mången,
ehuruväl badinrättningarne i
Alexandria icke lära tåla någon jemförelse
med de luxuriösa baden i
Konstantinopel, der likväl principen är
densamma.
Då man inträder i ett turkiskt
Ea-nidm eller badhus, utgöres främsta
rummet af en rymlig sal eller
rotunda, hvars tak i midten höjer sig till
en genombruten kupol, som bereder
luften fri cirkulation utan att
förorsaka något drag. I midten af
denna sal är en springbrunn, hvars
vatten nedfaller i en stor marmorvas,
upphöjd på en murad fotställning.
Omkring väggarne af denna sal
löper en estrad eller platform, afdelad
i små kamrar; i någon af dessa
af-klädes nu badgästen, och lemnar
dervid sitt ur, sin börs, och hvad
effekter af värde han kan bära på sig, i
en gravitetisk turks vard. Man
in-svepes härefter i tre grofva men
mjuka och varma tygstycken, af hvilka
ett lindas såsom en turban kring
hufvudet. I denna badkostym och med
höga trädtofflor på fötterna, samt
ledd af en medhjelpare på hvardera
sidan, inträder man i en smal
korridor, der en varm luftström slår en
till möte och angifver att badet är
börjadt. Efter denna korridor följer
ett annat rum, der hettan redan är
betydligt starkare. Här dröjer man
en längre stund, hvilande på en
marmorbänk, för att emottaga den
erforderliga hettan, medan den varma och
tysta halfdagern meddelar sinnet en
behaglig jemvigt och förjagar alla
tankar på den stojande verlden
derute. Slutligen införes man i sjelfva
badrummet, der hettan vore
outhär-delig utan de gradationer man
genomgått;, men nu endast kännes
behaglig.
Detta badrum är temligen likt det
första rummet, och betäckes
likaledes af en kupol, genombruten af små
hål som insläppa dagern. Om
morgonen är atmosferen här fullkomligt
torr och ren, men senare på dagen
fylles rummet af en lätt imma. Detta
kunde låta en förmoda att de
turkiska i likhet med de finska baden
vore imbad, men detta är ej förhållan-
li
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>