Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
232
2. Riddar Haas.
"Rid upp med hast till grefvens gård, och
stig i salen in.
Och se om dansen glädtigt går, om med
bedröfvadt sinn’!
Och se om brudens blick är mörk, om
hennes kind är blek,
Om hon med tåradt öga går till
bröllopsdans och lek.
Rid då tillbaka hit med hast, och kalla på
en prest,
Och räck mig svärd och hjelm och lans,
och sadla upp min häst.
Först vill jag bikta hvad jag bröt, och sen
till striden gå.
Att fjerran ifrån hennes hem i döden
glömska få.
Men flammar hennes blick i glöd, och trår
hon dansen gladt.
Och hör du ej en dyster suck, men löje
blott och skratt,
Kom då tillbaka utan prest, och räck mig
intet svärd,
Och sadla ej min gångare till någon
kri-garfärd.
Mitt bröst skall sjelfmant sprängas då, af
sorg och grämelse,
Och som en vålnad skall hon mig i
nattens timme se!"
3. Saras Spinnvisa.
Och modren vaggade barnet sitt;
Så glädtigt hon sjöng tillika:
"Se solen strålar på blomstret mitt
"Och lofvar fröjder så rika,
"Barnet mitt, barnet mitt.
"Och du blir stor och du (år dig svärd
"Och vandrar i kamp att strida
"Och hemtar ära till fosterhärd,
"Der brud och bröderne bida,
"Barnet mitt, barnet mitt."
Och han blef stor, och han fick sig svärd
Och vandrade ut att strida.
Se’n kom han åter till fosterhärd,
Der brud och bröderne bida,
Barnet mitt, barnet mitt.
"Hvi är din kind såsom drifvan blek,
"Hvi lyser din blick så dystert?
"Ej var det väl så, att modet svek,
"Ditt mod, ungdomligt och ystert,
Barnet mitt, barnet mitt?"
"Har striden brutit ditt glada mod
"Bragt pulsarnes lopp att stanna?
"Har striden druckit ditt röda blod
"Och fårat din unga panna?"
Barnet mitt, barnet mitt.
Och förste brödren på handen tog:
"Din hand var aldrig i striden."
Den andre brödren hans värja drog:
"Den har ej kämpat i tiden" —
Barnet mitt, barnet mitt.
Och bruden bleknar och mot hans bröst
Med häftighet trycker hon handen:
"Ej hjerta talar med sådan röst,
Som tänkt på fädernestranden" —
Barnet mitt, barnet mitt.
De gingo bort med förakt och hån
Och kommo ej mera åter.
Men modren famnar sin bleke son,
Hon bannar ej — men hon gråter:
"Barnet mitt, barnet mitt!"
4. Riddar (ieorg och Nornorna.
Byggmästare svara, är tornet bygdt att
öka min äras glans? Har du byggt det högt,
har du byggt det starkt, och sirat
tinnar-nes krans?
"Väl är tornet bygdt utaf väldig sten, af
hårdaste slag som fanns; jag har byggt det
högt, jag har byggt det starkt och sirat
tin-narnes krans.
Men en enda sten, en endaste en, den
kan jag ej sätta dit, fast färdig huggen
den ligger ren af bästa slag af granit."
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>