- Project Runeberg -  Litterär Tidskrift utgifven i Helsingfors / 1864 N:o 1 - 12 /
441

(1863-1865)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

gick en sägen att Meyerbeer icke
varit alldeles omedveten om orgelns
i "Grand Opera" forderfvande, dä
densamma skulle biträda vid en stor
scen uti "Stradella." Ett annat år
uppdvkade historier oin lukulliska
middagar för de tongifvande; de
förra voro något som han ock sjelf i
grund förstod att värdera och ifrigt
dyrkade, intill dess sjukdom och
deraf härrörande svårmod började
hemsöka honom. Han försummade icke
heller att af ut- eller inhemska
följe-tonister beställa operatexter till
oerhörda priser, ehuru det derföre
ingalunda var sagdt att han ämnade sätta dem
i musik. Jag såg engång med
hvilken förvirrad ångest han emottog en
litteratörs vägran att åtaga sig ett
dylikt uppdrag — hvilket både till
plan och anläggning hade varit
omöjligt att utföra. Ehuru han under sina
repetitioner ända till förtviflan
uttråkade de spelande, genom att till en
början afslå alla deras böner om
äfven den ringaste eftergift, blef han,
ju närmare timmen lör styckets
uppförande nalkades, gripen af en sådan
förskräckelse, att han varit färdig till
hvilka medgifvanden eller
förändringar som helst. Musik som räckte
en och en qvarts timmes tid, ströks
ut ur "Profeten", få veckor före dess
uppförande: — och den stora,
verkligt hänförande scenen i den fjerde,
eller kathedral-akten, var nära att
dela samma öde, då lyckligtvis
madame Viardot, understödd af Ary
Scheffer, bad att få visa hvad en

verklig dramatisk sångerska uti en
dylik scen kunde åstadkomma.

Musiken och mannen voro ett.
Genom att göra sig så fransysk som
möjligt och genom att komponera alla
sina bästa operor i Frankrike (ty
"Vielka", eller "Fältlägret i Schlesien",
den han på hofvets i Berlin
beställning skref för denna stads opera, är
blott ett flyktigt utkast, hvilket han
senare begagnat för "L’Etoile du Nord"
som han skref för "Opera Comique i
Paris) blef Meyerbeer ju längre det
led, allt mindre populär uti
Tyskland. Hau betraktades af sina
landsmän såsom en slags affälling.
Hvarje misstag eller svag punkt uti hans
operor, vare sig i texten eller
musiken, gisslades af dem lika
obarmhertig^ som om uti dem icke funnits
en enda atom af försonande
egenskaper. Han lefde för Paris, drömde
om Paris, kämpade för Paris, der
han dock såsom en enstöring i
må-nadetal kunde dväljas, om någon ny
sångare var på modet, om
program-merua undergingo någon förändring,
eller om — värst af allt — någon
ny kompositör sökte arbeta sig upp
till en möjlig medtäflare om
publikens gunst. — Det unga Tyskland
betalade honom i samma mynt:
hvarje bristfällig representation af hans
svåra operor, hvilka ined tiden
blefvo allt mera obegripliga,
framkallade allt flere sarkastiska
kommentarier och ett ringare anseende, medan
man med all makt sökte till scenens
konung upphöja en formlös rnystér af
musikaliska paradoxer, representerad

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:32:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/litidskr/1864/0468.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free