- Project Runeberg -  Litterär Tidskrift utgifven i Helsingfors / 1864 N:o 1 - 12 /
509

(1863-1865)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

■509

ändringar som helst, blott radix
el-’I ler starn men är säker. Så t. ex.
bor-|| de bigae, qvadrigae, m. m. föras
un-i der jugwn; copia under ops ; pergo,
j] surgo, m. m. under rego; sumo, demo,
likaväl som dirimo, in. ii. under emo;
portio under pars; e.vsul under solum;
inculco uuder calx; mollis likaväl som
mobili* under moveo; dcbilü (= de
ha-bilis) under habeo; o. s. v. Men
äf-i ven om så sker, hvilket då kommer
; alt göra lexikon till ett mysterium
för den i språket oinvigde, påtvingar
| sig lexikografen den frågan: böra
sammansatta ord hänföras till
grundordet eller till bestämningsordet? Man
j borde väl svara: till grundordet. Men
i; då böra älven t. ex. navigo, remex,
in. fi. likasom cogito, o. s. v.
upptagas under ago; agricola under colo;
stilHcidium under cado; Iwmicida,
tapirida under caedo; carnifico under
fa-I ci.o; animadverto under ver to;
naufra-gium under frango; causidicus,
veridi-[| ens, judex, in. ni. under dico;
auspi-!, cium under specio; o. s. v. Så pläga
likväl de lexikograler, som följt den
derivativa methoden vid ordens
upp-! ställning, gemenligen icke gå
tillvä-\ ga. Endast tydligare oeh mera i
ö-gonen fallande sammansättningar oeh
härledningar föras vanligtvis under
; sina simplieia och primitiva, de
andra deremot upptagas efter
begynnelsebokstaven eller ställas under det
I förslå besiämningsordet i
sammansättningen, t. ex. carnifex under caro.
Här åter kunde man ännu fråga:
hvilka förändringar vid ordbildningen äro
då ensamt nog tydliga och säkra?
Månne icke äfven de förändringar,
soin ske genom vokalombyle, (t. ex.
toga af tego, jcirnax af furnas),
assimilation (pellicio af lädo),
sammandragning och elision (debeo al’
de-ha-’ beo; fulmen för fulgimen af fulgeo) o.
s. v.? På allt detta kan icke gerna
annorlunda svaras, än att ett lexikon,

som är baseradt på läsarens
kännedom af alla dessa derivationer och
kompositioner, kan väl vara ganska
ypperligt för filologer, men icke
ändamålsenligt, om del hufvudsakligast
är författadt "koulujen tarpeeksi." Ty
ganska svårt, om ej omöjligt, torde
det vara för en nybörjare att få reda
på hvarje ords primitivum, t. ex. att
vela uppsöka jucundns under juvo,
eo-mitium under eo, anlielo under halo,
debilis under habeo, convichim under
vox, remex under ago, o. s. v
Dessutom framgår klarligen af den ofvan
påpekade osäkerheten vid ordens
hänförande hit eller dit, att mycken
in-konseqvens oeh oreda vidlåder det de- !
rivativa förfaringssättet, så stort
företräde detsamma ock månde ega
ioch-för den grundligare språkforskningens
befrämjande och underlättande. Vi
tro, alt Lilloehmed våra latinare af
den gamla skolan, hvilka af pur
respekt icke underlåta att prisa Sjögren
och hans uppställning, dock skola
medgifva sanningen af det nyss sagda. |

Uppställas deremot orden, såsom i
hr Rolhstens lexikon har skett, i
alfabetisk följd, med noggrann uppgift
på starnorden, så åstadkonimes
derigenom en redig ordning, orubbad
konseqvens och vida större lätthet alt
uppsöka hvarje särskildt ord. Den
uteslutande alfabetiska methoden är
derföre alt föredragas framför den
derivativa rangeringen isynnerhet i en
ordbok, hvilken, i likhet med den
i-frågavarande, äfven är bestämd för ;
nybörjarens räkning. — Men fastän
ordboken icke är anordnad efter den
derivativa principen, är det likväl,
såsom redan blifvit antydt, af stor vigt
alt vid hvarje derivatmn dess
starnord, vid hvarje kompositum det eller
de enkla ord, hvaraf dess
samman-sättnibg utgöres, så fullständigt som
möjligt angifvas. Ty utan kännedom
af ordens derivation och deras sam-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:32:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/litidskr/1864/0539.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free