Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
201
første og andet Aarhundrede forfamledes og begravede
deres Døde. Indgangen ttl denne havde været til-
muret og — ifald jeg ikke husker feil — ikke aabnet
førend af De Rossi.
Det var med glædestraalende Ansigt, at den lykke-
lige Opdager forte os til de underjordiske Gemakker
paa selve den Vei, ad hvilken de ældste Pilegrimme
vare gaaede ned. Det var en smuk, bekvem Trappe
af hvidt Marmor. Vi gik ned, hver med et tændt
Lys i Haanden. To Ciceroner gik iforveien med Jak-
ler. Vi kom ind i Calixti Katakomb. Kapeller, Grave
og Gange ere paa mange Steder prydede med Mar-
morpiller, Basreliefs og Malerier. Mængden og Ka-
rakteren af Gravene vise, at denne Katakomb siden det
fjerde Aarhundrede ikke længere tilhorte en fattig og
ringe Folkehob, men et- Samfund, der allerede var
mægtigt nok til at gjøre sig agtet og frygtet af en
statsklog Fyrste og Hersker. Det havde indtaget Riget.
For at beholde det maatte Constantin, kaldet den Store,
antage eller idetmindste beskytte dets Lære.
Det interessanteste af Gravkapellerne var det, hvor
de«ældste· romerske Bistopper, Paverne Sixtus, Fabia-
nus o. fl. Marthrer vare begravne. Indskrifterne paa
Marmortavlerne .i Begravelferne (Nifcher cheggen)
ere fuldkomment vel vedligeholdte, men indeholde kun
den Dødes Navn med det korte Tillæg: Martyr.
En Indsirift i dette Kapel — ikke paa en Grav
— af Erkebiskop Damas (det 4de Aarhundrede), for-
træffelig restaureret af de Rossi, prisert»de Mænd og.
Kvinder,· som ere blevne begravne her, efterdi de ere
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>