Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
490
men med en afvexlende Overgang til vild Fantasi, som
gjør hende uretfærdig imod Prosaens eiendommelige Skjøn-
hed. Kun Kjærlighed og en nv Fødsel ved Kjærligheden
kunde føre hende til, som Prindsesse Jlse i Jlsedalen, atk·
blive Tjenerinde for de praktiske Øiemed, som fremme
Menneskenes Vel. Thi for at finde sig i at svinde Silke i
Valdensernes Dale og have Deeltagelse for Folket og
Skolerne sm. m. maa hun elske Valdenseren, og. —- det kan
hun ikke, jeg seer det, og jeg og han maae finde os-deri. ,
Hun har ærlig villet det, men det gaaer ikke; det er-ikke
hendes Skyld. Hun sætter stor Priis paa ham, holder af
ham som en broderlig Ven, og udkaarer ham til Ægte-
mandofor tre eller fem af hendes tolv Veninder, hvilke
ville »passe fortræffelig for ham, ligesom han for demz«
men selv kan hun ikke gjøre ham lykkelig. Det bliver altid
Enden derpaa, naar vi tale om det, og det maa nu
reentud udtales. I Begyndelse af September vil jeg for-
lade Sorrento for at fortsætte min Reise til forskjellige
Stæder omkring Neapel, og senere derfra til Sicilien,
hvor jeg vil tilbringe Vinteren, saafremt jeg ikke reiser ——«
længere bort. Min Sommerdatter skal følge mig til Sid-
lien, dersom hun har Lyst, men Herkules maa ikke
længere reise med os. Thi saaledes at sætte en ædel
Mands Ro paaSpil er ikke.tilladeligt.s Det indseer Psyke
ogsaa, og hun har taget den Beslutning snart at sige ham
sit sidste Ord, dog paa en saadan Maade, at det ikke
saarer ham. »Han vil snart trøste sig,« paastaaer hun,
.han er en Herkules, og der ligger et rigt Liv for Zham.
Han vil reise tileterlandet og glemme hende.« 7 Hans
Lethed til at glemme troer jeg ikke paa; jeg har lært en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>