Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - III. Farmors skrin.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
560
EN JÄGARES HISTORIER.
"Nåväl! Det ena vill jag dela med er," hviskade
hon ömt, "och det andra vill jag skänka åt en annan;
se der, hvad jag begär!"
"Jag forstår dig icke. Mitt förstånd ar i detta
ögonblick alltför omtöcknadt af din åsyn; du måste
tala tydligare."
"Öfverstinnan S. reser härifrån i nästa vecka; ni
lär hafva visat hennes dotter någon uppmärksamhet,
innan jag kom hit; den unga flickan dör af kärlek
till er; ni måste bli hennes trolofvade, innan hon
reser."
Lennitz sprang upp, förfärad öfver det oväntade
förslaget.
"Men det ar omöjligt, Fillide! Hvilken begäran,
då jäg tillber er, då jag icke kan lefva utan hoppet
att en dag få ega er!u
"Jag begriper också icke hvarför Testa ar sa
angelägen om detta giftermål, men det gör också det-
samma," tänkte Eillide; "det skall emellertid ske, efter
jag lofvat honom det." Och högt fortfor hon i samma
smekande ton:
"Det ar också för att vinna detta mål, som ni
uppfyller min begäran, hvilken också öfverensstämmer
med hederns och rättvisans fordringar."
"Men jag försäkrar er att det ar ett misstag.
Therese älskar mig icke."
"Lika godt, påminn er hvad jag sagt, döt ar icke
invändningar utan lydnad, som förskaffar er min ömhet.
Det ar som hennes fästman ni återkommer och finner
Fillide eller också aldrig."
Det heta blodet färgade åter hennes fina tin-
ningar, hon steg upp och försvann inom dörren till
sin sängkammare, hvars regel Lennitz hörde raspa
emot dörrkarmen.
"Men detta ar väl mycket! Att gifta mig helt
tvärt, när jag icke tänkt derpå. Hvilket infall!"
suckade han och reste sig upp.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>