Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I. Det obrutna brefvet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
DET OBRUTNA BREFVET.
3
går
kanhända ovetande, hade gjort något intryck på Alitza, då jag såg hennes hastigt nedslagna ögon, hennes darrande hand och alla de kringströdda per-lorna, vid besvarandet af hans flygtiga helsning.
"Jag kom att dröja en stund, ty jag mötte några kamrater, som nödvändigt ännu en gång ville dricka ett glas med mig, innan jag reser i natt; jag trodde icke, klockan var sa mycket," återtog Alexander leende.
"Att besöka värdshus och schweizerier, då man i affärer!" sade gumman skakande på hufvudet.
"Sanningen att säga, hade jag verkligen till den grad glömt affärerna, att jag lemnade penningbund-tarne qvar i min ytterrock, som jag tog af, då jag gick in."
"Hvad säger du? Min Gud, hvilken oförsigtighet! Och du återfann dem?"
"Ja, mycket riktigt, ehuru rocken hängde i tamburen bland tjugu andra. Och här äro de nu välbehållna," sade löjtnanten skrattande och lade framför sin mor tvenne paketer, ombundna med fint segelgarn.
"Min kara gosse,. alltid lika tanklös och lättsinnig," återtog öfverstinnan bekymrad, läggande sin hand på de båda dyrbara paketen. "Huru många obehag skall du icke få, om du ständigt fortfar att handla först och tänka sedan!"
"Se sa, käraste mamma, var nu icke ond på mig och banna mig icke denna sista qväll jag ar i hemmet, ehuru jag allra mest bevisar sanningen af ditt påstående, då jag ar nog dum att omtala min tanklöshet och oroar dig dermed."
"Du handlar då just som du alltid gjort, min hjertegoda, barnsliga gosse: aldrig tänka sig för, tro alla menniskor väl, öppet erkänna dina fel, ’r men ständigt upprepa dem, alldeles som din salig far i verlden," återtog gumman rörd och betraktade, med mödrars vanliga obegränsade ömhet, sonens friska och ärliga ansigte. "Nu får du häraf efter hand hvad du behöfver for din resa, såsom vi öfverenskommit, och när den bestämda summan ar slut, far au återvända/*
Claude Gerard. III. s 2
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>