Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Familjetraditionen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FAMIL JETHAD1TIONEN.
389
jag satte mig på tröskeln och bad om tillstånd att
få vänta der.
"Men fröken, som alltid fann nöje i att gäckas
med min "dumhet och feghet", som hon kallade det,
ryckte mig skrattande med sig, och vi följde efter
Börje, som höll lyktan framför frökens fötter, så att
hon icke skulle snafva på den fuktiga trappan.
"Der nere stodo likkistorna ofvanpå hvarandra i
rader utmed muren och fröken roade sig att vid ljus-
skenet läsa namnen och inskriptionerna på silfver-
plåtarna, under det Börje sopade bort dammet derpå
och krattade sanden på golfvet, som han konstmessigt
krusade.
"Jag höll lyktan så, som fröken befalde, men jag
var hemsk till sinnes och jag rådde icke för, att min
hand darrade.
"Längst fram vid tvärväggen stod en rad af lik-
kistor, som alla hade en röd ring fastsatt vid fotändan,
och då vi närmade oss dem, frågade fröken om orsaken
dertill.
"Der hvila alla de af familjen, som burit jern-
ringen," svarade Börje hastigt och, som det föreföll
mig, helt obetänksamt och mot sin vilja.
"Kunigunda spratt till, närmade sig ännu mer
och sade skrattande:
"Aha! Det blir då der jag skall stanna!"
"Jag vet icke hvad som kom åt mig, men jag
blef alldeles stel af förskräckelse vid ljudet af hennes
skratt, som föreföll mig så hemskt och opassande der
nere mellan dessa mögliga murar, hvilka, väl aldrig
förr återkastat ett dylikt ljud, och jag var nära att
falla, då hon i detsamma ryckte lyktan ifrån mig,
lutade sig ned och upptog ifrån en af dessa kistor ett
litet skrin, som stod ofvanpå detsamma.
"Det tycktes vara af jernbleck, var rostigt och
svartnadt, hade handtag på sidorna och var helt och
hållet betäckt med inskriptioner, som fröken icke
förstod, och för att bättre urskilja orden derpå ville
hon bära det fram till trappan.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>