Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Familjetraditionen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FAMILJETRADITIONEN. 429
att låta dig framföra sina ursäkter och helsningar till
grefvinnan och fröken samt säga, att han hoppades
snart återkomma."
"Ja, saken var, ajbt Anders Petter, stalldrängen,
sökte upp mig på morgonen/4 inföll Nathanael, "och
berättade, att den utländske herrn väckt upp honom
omkring klockan half tu på natten och bedt honom
genast spänna för en häst och skjutsa honom till
gästgifvaregården. Det var knappt en mil dit, och då
Anders Petter skulle vända om, gaf markisen honom
mycket hederliga drickspenningar och anbefalde honom
tillsäga mig att underrätta herrskapet om hans bortresa.
"Jag har likväl alltid tyckt, att den der hastiga
resan var besynnerlig. Att han icke for sin väg för
ro skull eller med godt samvete, det är jag säker på.
Om det också icke var den saken jag då misstänkte,
som var anledningen dertill, så var det något annat
ondt. Men gamla grefvinnan var sjuk, majoren var
nyss kommen, öfverste Arthur hemrest till sitt, och
hela huset var i oreda och förvirring för det hastiga
dödsfallet, så att ingen tänkte på Zorilla mer än fröken
kanske, och hon var nog öfverens med honom, som
vi sedan också blefvo säkra om, när vi kommo till
Liibeck, der han mötte oss, som du vet."
"Emellertid så var han borta," återtog Ulrika,
"och ingen menniska gjorde någon anmärkning eller
syntes fästa någon synnerlig vigt dervid. Yisst tyckte
jag, att fröken Kunigunda vexlade färg vid din under-
rättelse, men det var också allt. Både grefvinnan och
fröken höllo sig sedan alltjemt på sina rum, grefvinnan
af verklig sorg och svaghet och fröken till följd af
sina dystra tankar och kanske äfven ånger och samvets-
qval. Majoren och mamsell Agneta styrde om begraf-
ningen, ty Öfverste Arthur, som icke återkom förr än
dagen före densamma, tycktes vara så lidande, «att han
brydde sig om ingenting.
"Emellertid hade man skickat efter en gammal
qvinna, som bodde i trakten, för att hjelpa Lotta,
grefvinnan Cecilias kammarjungfru, att svepa liket.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>