Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Familjetraditionen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
442
JERNRINGEN.
och då fröken tog afsked af grefvinnan, sade den stac-
kars gamla öfvergifna modern:
"Det är i sin ordning, att du reser, ty de äro
alla döda. Här finnes ingen mera qvar, hvars olycka
du kan vålla."
"Det är icke jag, utan deras egna passioner och.
svagheter, som förorsakat deras olyckor och tidiga
död," svarade fröken Kunigunda med sin vanliga köld.
"Men hörde du aldrig, Ulrika, om fröken gifvit
markis Zorilla något löfte om giftermål?"
"Hvad tänker du på! Jag är säker, att italiena-
ren icke får gifta sig?"
"Du tror då alltjemt, att han är den franske
presten ?"
"Jag förstår icke det der, men jag har hört, att
det finnes en sorts andlige, som icke egentligen äro
prester, men likväl af sina ordensregler förbjudas att
gifta sig."
"Och markisen skulle då i alla fall ega rätt till
sitt namn och sin rang?"
"Det tror jag säkert. Sådana personer framträda
icke öppet i verlden såsom ordensbröder eller munkar,
sade man mig i Paris."
"Kanhända har du rätt. Emellertid sammanträf-
fade de, så snart vi kommit till Hamburg."
"Men de skildes åt som fiender."
"Jag trodde, att markisen äfven ansåg sig be-
dragen."*
"Det är väl möjligt, men icke på detta sätt."
"Min Gud, hvad grefvinnan dröjer länge i qväll!
Hör, klockan slår nu nio," tillade Ulrika, sedan båda
suttit tysta en lång stund.
"Jag går in emellertid och tänder ljusen i salon-
gen, hon är troligen snart hemma."
"Det var som du sade, hon kommer nu, jag hör
buller af vagnshjul."
"Hon är .icke ensam. Jag ser ett främmande
ansigte vid skenet af vagnslyktorna."
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>