Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 3. Den gamla pulpeten.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
~ v»*
278
MODERNA fYPEB.
"Ni menar doktor Harder Hilding?"
"Ja, just han; han kan väl aldrig blifva annat
än fördömd, ty han har kallat mig en elak och enfal-
dig pratmakerska, som oroar hans sjuka mor."
En blixt sköt fram ur Janzéns ögon, men hvad
som tan dt den var svårt att afgöra. Var det väl det
andliga nitet att möjligen göra en proselyt, eller var
det bitterheten i hans själ vid ljudet af det hatade
namnet?
Då madamen gått, satte han sig ned vid bordet
och trummade med fingrarne tankspridd derpå. Af
uttrycket i hans ansigte skulle man emellertid kunnat
tro att hans tankar icke voro obehagliga, och det var
med en viss trotsig belåtenhet han slutligen satte hat-
ten på sig och triumferande gick ut.
"Du skall lefva! Faran är öfver, min älskade mor,"
sade Harder Hilding sakta och knäböjde vid sängen,
der hans mor nu låg blek och aftärd, med de fina magra
händerna sammanknäppta^ och det fårade ansigtet inne-
slutet af den hvita mössans remsor. "Du skall lefva
ännu i många år hos din stackars son, hvilken icke
i verlden har någon annan, som älskar honom. Dok-
torn har sagt mig, att du är räddad, men det fordras
en ovilkorlig stillhet och ro; den minsta sinnesrörelse
kunde skada dig."
Modern förde matt sin hand öfver sonens panna,
hennes läppar rördes sakta, och hon hviskade nästan
ohörbart:
"Om Gud låter mig lefva, så är det kanske för att
skingra eller upplysa många religiösa farhågor, som
den sista tiden oroat mig. . ."
"Det skall han utan tvifvel, men tänk nu icke
på annat än att blifva frisk, dyra mor," af bröt Harder1^
ömt och förde hennes hand till sina läppar. "Skulle*
väl du hafya l ef vät ett helt lif i fromhet och guds-*",
fruktan, för att i nervös retlighet och sjuklig svaghél
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>