Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 3.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
"Kunde du icke upptäcka någonting derinne?
Jag dör af otålighet och oro att veta hvad som
föregår ... någonting har händt din onkel denna
morgon, och hans kammartjenare, den odräglige Wenzlav,
nekar likväl dertill."
"Men, mamma, hvarför tror du att någonting
har händt onkel?" sade Roxane, förundrad och
glömmande helt och hållet den fråga, som nyss sväfvat
på hennes läppar om det hemlighetsfulla besöket och
samtalet med hennes mor.
"Först derför, att jag sedan mycket tidigt i morgse
hört ett besynnerligt buller, såsom af hackor och
spadar och kringkastadt grus och stenar derinne kring
det gamla tornet, och sedan derför att Wenzlav
hemtat hit läkaren från Vevey, och du vet att din onkel
aldrig velat medgifva, att han är sjuk eller
någonsin rådfråga någon doktor," återtog markisinnan,
fläktande med näsduken sitt upphettade ansigte.
"Har han då nu medgifvit detta?"
"Nej, långt derifrån."
"Men Wenslav då?"
"Icke han häller. Han berättade mig att hans
herre aldrig mått bättre och visade mig, då jag icke
ville tro honom, din onkel, som just i detsamma
öppnade fönstret der uppe i tornet, der han har sitt
arbetsrum."
"Men hvad skulle då läkaren göra här?"
"Ja, derom är jag alldeles okunnig, och detta
oroar mig i hög grad."
"Då onkel verkligen är frisk, så är ju ingen
anledning till oro."
"Han är kanhända frisk till kroppen, men jag
fruktar att hans hypokondri öfvergått till en
farligare sinnessjukdom; jag kan icke få träffa honom;
och detta ökar min oro ... Det är bra hårdt för en
syster att ofta först efter flere dagars väntan få helsa
på en bror, som hon rest så långt för att råka, och
sedan, efter detta enda möte, icke mera få se eller
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>