Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 5.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
lotteriaffar eller något äfventyrligt bolag, hvartill man
vill locka kunder eller delegare."
"Det är möjligt," mumlade doktorn och ville
draga sin vän med sig ifrån stället.
"Hvad kommer åt dig? ... Du ser ju upprörd
och förvirrad ut ... Vet du hvad detta plakat
betyder?"
"Nej, men ..."
"Ma foi! Man skulle tro att det vore ditt eget
signalement, så generad är du," inföll Hawerfield
skrattande.
"Tyst! Låt oss gå, man betraktar oss," hviskade
Alf, som, i det han vände sig om, tyckte att tre par
ögon skarpt och med nyfikenhet riktades på honom.
Det första paret tillhörde herr Wachereau, som
satt invid väggen; det andra en gamma], fru af
betydlig fetma, klädd i svart sammet, med stora grå
friserade lockar under sin svarta tyllhatt, prydd med
hvita maraboutplymer. Hon hade ett visst spotskt
och förnämt utseende och var för öfrigt klädd med
den solida prakten af en stor briljantbrosch och
örhängen, en tung guldkedja omkring sin korta och
tjocka hals och präktiga armband vid handlederna.
Det tredje paret ögon voro blå och små; de
tillhörde en ung herre vid hvars arm hon stödde sig,
och som icke var någon annan än den pojkaktige
studenten, som varit instängd i advokatens
sängkammare i Genève.
Då Alf och Astley aflägsnat sig några steg, sade
den unge herrn halfhögt:
"Var öfvertygad, min mor, att mina
observationer förra sommaren i Genève voro riktiga ... Det
der papperet står i öfverensstämmelse dermed. Det
är helt enkelt en annons och jag är säker, att man
allra öfverst bort sätta: förloradt i fall man vågat det."
"Jag börjar nästan tro detta," svarade den
sammetsklädda gamla frun. "Men äfven om du icke
misstagit dig, så förändrar detta icke mina planer,
ehuru förhållandet då blir ännu mera inveckladt."
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>