Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V. Månsken öfver Mont Blanc.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
fruktansvärda bergmassor; och som nedstigandet går
fortare kommer man tillbaka till Chamounix före nästa
natt, så vida ingen olycka inträffar.
Dessa två dagar voro för den unga frun säkert
ganska långa, ty lydig sin mans befallning, lemnade
hon icke sitt rum, och sittande i det öppna fönstret,
blickade hon tankfullt ut öfver den ödsliga nejden och
lyssnade till vallhjonens sång och kornas pinglande
klockor, då de fördes hem till byn från de friska
mörkgröna betesmarkerna på branterna ofvanför dalen.
Ändtligen i solnedgången den andra dagen
återkom den lilla karavanen till Chamounix, men
förminskad med en person.
Larissas vaksamma ögon, som hela tiden spejat
utåt vägen, hade genast räknat de ankommande och
anmärkt minskningen.
Då dörren till hennes rum några minuter
derefter öppnades och Michael Sarokin inträdde, blef
emellertid hennes bleka kind icke rödare än förut, och då
han slöt henne i sina armar, gjorde hon ingen fråga,
men han kände, hur häftigt och hårdt hon andades.
"Se så, min fagra dufva, nu kan du vara lugn;
den hök, som skrämt dig, är förjagad," sade hennes
man med onaturlig och hemsk skämtsamhet.
"Hvad! ... Du har ..." hviskade Larissa med
skälfvande läppar.
"Jag har befriat mig ifrån nationalregeringens i
Warschau fruktansvärde utskickade ... från den man,
som jag är öfvertygad vid sitt hjerta förvarade din
näsduk och i sin plånbok min dödsdom ... Det gälde
mitt lif eller hans ... Nu äro både du och jag
räddade ifrån hans förföljelser."
"Jagello Ivanowitsch!" utropade med döende röst
Larissa, för första gången uttalande hans namn.
"Jagello Ivanowitsch ligger begrafven i djupet
vid Rochers-Rouges," svarade Sarokin dystert.
Hans hustru gjorde ett svagt bemödande att med
fasa skjuta honom ifrån sig, men sjönk i stället tungt
och känslolöst ned på golfvet för hans fötter.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>