Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Qvarliggande bref.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
gången med sanningöns och den verkliga kärlekens
tittryck i blick och och röst.—Nåväl Oécilia, jäg älékar
dig !’•.•• JaS älskar dig, du vet det; Median .. i IHt har
sett det ifrån den första dagen jäg köai ihötii di*t h#m
. .jag ljög, inträtt ännu denna kärlek hätföUä1Hffmi£,
att lögnen är afskyvärd . . . O, att jäg lij^äl aidrlfe
begått något sämre! Men jag är M dåfi£^&I&nå%
varelse, icke värd en blick från dina öjgöff^étt’$tti
från dina rena läppar; jag är det, jag vet det nu då
jäg älskar dig, och likväl . . .likväl måste dtt blifva
min, om jäg skall kunna lefva!V. ; Om du älskade
mig, om du värdigades sänka dig nedtill mig och
blifva min hustru, så skulle jag kunna förändras,
f6¥-bättras och få en smula värde och lifskraft0. .’ .-Jäg
akulle^ kunna blifva god och hederlig^ jag^ som öiidk
tills jag såg dig icke vétäty hvad dygd och
MeéöP^betydde, som icke* kimde ski^a mellan rätfe/och orätt!
... O Cecilia, haf medlidande med mig! Säg . i . .Bäg,*
att du vill försöka’ att Slskä mig, ty jäg i y,ot myckeat
väl, ätt du ;änn^Luicke gör^i^t,jt. .<$&*$% resa
tillsammans m^d ejf Jiar varit>för .mig en plåga,,pn t^r^f,,
som ökats för ^Yarje dag5l ty ju insr ja^g k$®$> wjp
egen kärlek ökas, dess mera har jag- förstått,>^uru.j%u|)|t
jag stod under, dig och; • hvilken l^gilj^g v ,y^iyelse, jag
var för dig!_ v.s i;!.;.:.; ., _ , { .. .. J;;,Jrt >,sl\^,\n
— Ic^ likgiltig — sade^Cecil^aj.^h.f^^m^^
honom atts^ta^ig bredvid henne -t^tf|ckfu^gj^fg
Alexander, men ... .
— Ack säg icke mera! . . . Jag kaji ic\fe höra
dig, om du icke vill gi^va mig något iop£ ... tänk
på tant Agathas Önskan ... Tänjs: pS dig sjéK, din egen
pligt att rädda mig, ty jag svär plig det, jä^ kan icke
mera lefva, om jag icke får*lefva med er, jag" kan
icke återgå till hvad jag hitills vari*\
Tårararné rullade Öfver Alexanders bruna kindel»;
det låg en djup och verklig känsla i hans ord. ’
Cecilia kände sig rörd; hetmes eget medvetande
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>