Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
120
lodar wid os och gör os tröga. (Ebr. 12: 1). —
Författaren wet wäl, att det icke är wärdt att tala om
Rom 7 Kap. för den Erik-Jansiska skriftlärdheten; ty det
förklaras allenast om dem, som stå under lagen. Men wi
hafwe ett annat ställe, som de med all sin raska
skrifttolkning och slutkonst icke kunna på något nöjaktigt sätt
komma förbi. Det är Gal. 5. Der säger Paulus i
v. 1: Så blifwer nu ståndande uti den frihet, med
hwilko Christus oss friat hafwer. Han talar således
till dem, som stå i friheten, till dem, hwilka Sonen
gjort fria, som således äro rättsliga frie. Just till
dem säger han i v. 13: Käre bröder, I ären kallade
till frihet: allenast ser till, att I icke låten
frihetena gifwa köttet tillfälle, utan genom kärleken
tjener den ene den andra. Hwika äro nu de, som
Apostelen förmanar, att icke låta friheten gifwa köttet
tillfälle? Månne köttets trälar? Nej, just dem, som stå i
friheten. Hur kunde Apostelen tala om tillfälle för
köttet hos dessa, om köttet wore dödt, synden med rötter
uppryckt? Widare fäger han till de samma: wandrer
i andanom, så fullkomnen I icke köttsens begärelse.
Är det nu icke just de samma, som wandra i andanom,
hwilka icke skola fullkomna köttsens begärelse? Och är
det någon annan, som kan uppmanas att wandra i
andanom, än den, som är född af andanom? Si yär!
just de, som wandra i andanom, fullkomna icke köttsens
begärelse. Hwartill en sådan uppmaning, om ingen
köttsens begärelse funnes hos dem? Apostelen säger icke
sa här: wandrer i andanom, så skolen I icke mera
hafwa några köttets begärelser; utan så säger han: så sko:
len I icke fullkomna (fullborda, låta komma till
samtycke och gerning) köttets begärelse. ”Att icke mer
hafwa köttets begärelse,” säger den gamle Kyrkofadren Au-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>