Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Han jagade undan; men ännu en gäng,
till Asgård det gamla en återblick sände.
Åt högbygda tornet så hägern ser,
från hvilket han flög, då det störtades ner.
Fram bröto de Jänge bekämpade qvalen,
så klagar en vaka i ensliga dalen:
»Farväl, du höga,
»gyllne borg!
»Förr Odens öga,
»mildt strålande lett,
»när han på dig sett!
»I molnklädd sorg,
»han nu på dig blicke,
»och hviske»: ’Jag känner dig icke,
’sen Latiens Drott
’dina gullnycklar fått!’
»Farväl, du glade
»Disarsall
»Der visdom hade
»sin gyllene tid,
»och sjöng, uti frid,
»sitt Havamal]
»Men nu må du falla,
»med stöder och prydnader alla,
»på Latiens son,
)Och bestraffa hans rån!
»Farväl, J sköna
»blomsterfält!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>