- Project Runeberg -  Latviski vaciska vardnica /
240

(1943) Author: Elfrida Lauva - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - sagrozījums ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

240_ sagrozījums

sagrozījums das Verdrehen, das
Verändern (des Wortlautes,
des Sinnes),
sagrozīt, -u, -īju verschieben,
aus der bisherigen Lage
brin1-gen; verdrehen (eine Sache,
den Wortlaut od. Sinn); -ties:
sich verdrehen, sich ändern,
sagrumbot, -oju, -oju runzeln;
falltig, uneben machen; -ties:
sich runzeln, uneben werden,
sagrūst, -žu, -du zerstoßen ;
zusammendrängen; verrenken;
-ties: sich zerstoßen; sich zuu
sammen drängen,
sagrūt, -grūstai, -gruvu
zusammenstürzen, einstürzen,
zusammenfallen,
sagruzdēt, -u, -ēju verschwelen,
sagša ein) wollenes
Umschlagetuch; ein Plaid,
sagubis zusammengebückt,
gekrümmt,
sagudrot, -oju, -oju ausklügeln,

ausdenken, aussinnen,
sagulējies verschlafen,
sagulēt, -lu, -lēju eime längere
Zeit hindurch liegen; durch
Liegen, Schlafen schädigen,
sagumdīt, -u, -īju aufhetzen,

aufrühren,
sagumzīt, -u, -iju zerknittern,

verknüllen,
sagurt, -rstu, -ru matt, müde,

schwach werden,
sagūstīt, -u, -īju ergreifen,
einifangen, in Gefangenschaft
nehmen.

saģērbt, -bju, -bu anziehen;
ankleiden; -ties: sich ankleiden,
saīdzis verdrießlich, übel
gelaunt, griesgrämig, mißmutig.

— saimnieks

saiešana eine religiöse
(namentlich eine Herrnhuter-)
Versamml[ung; die Versammlung,
saiešanās der Verkehr, das
Zusammentreffen,
saiet, saeju, sagāju
zusammenkommen. sich versammeln;
saiet lielajā: aneinander
geraten). sich heftig zanken;
eine bestimmte Zeit gehen;
Plate haben; šai katlā saiet
10 Mtru: in diesen Kessel
gehen 10 Liter; gerinnen
(von Miilch); -ties:
verkehren, zusammenkommen; zu
viel geheni; übereinstimmen,
saīgt, -gsitu, -gu verdrießlich

werden, übel gelaunt sein,
saiklis ein Band, eine Binde;
ein Garbenband von Stroh;
das Bindewort (in der
Grammatik).

saime Gesindeleute,
Dienstboten; die Famillie in weiterem
Sinn.

saimniece die Wirtin,
saimniecība die Wirtschaft;
die Haushaltung; -as
padome: das Wirtschaftsamt,
saimniecisks wirtschaftlich,
ökonom|isch ;-kais gads: das
Wirtschaftsjahr; -kā
ģeogrāfijā: die wirtschaftliche
Geographie; cv> nolikums: die
Wirtschaftsregel; -kais
stāvoklis: die wirtschaftliche
Lage.

saimniekot, -oju, -oju die
Wirfc-Schaft führen; w|irtschaften,
haushalten,
saimnieks der Wirt; der
Hausherr.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:13:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lvde1943/0242.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free