- Project Runeberg -  Latviski vaciska vardnica /
303

(1943) Author: Elfrida Lauva - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - U - ūdeņraža pārskābe ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ūdeņraža parskabe — urķis

303

ūdeņraža parskabe das
Wasserstoffsuperoxyd,
udrs der od. die Fischotter,
ugunīgs feurig.

uguns das Feuer; oo
apdroši-našana: die
Feuerversicherung; apdrošināšanas
biedrība: die
Feuerversicherungsgesellschaft; oo kvēle:
die Feuersglut,
ugunsdzēsējs der
Feuerwehrmann.

ungunsgrēks der Feuerschaden,

die Feuersbrunst,
ugunskurs der Feuerherd,
ugunspuķe der Hahnenfuß,
ugunsvemejs (kalns) der
Vulkan, feuerspeiender Berg,
ugunturīgs feuersicher,
uguņošana das Feuerwerk, die

Illumination,
uguņot, -oju, -oju jlluminieren.
uka, ukas mēlīte, ūvula das

Zäpfchen im Halse,
ultimāts das Ultimatum,
ultravioletie stari die
ultravioletten Strahlen,
un und.

unce die Unze,
ungars der Ungar,
uniforma die Uniform,
uniformēt, -ēju, -ēju
uniformieren.

unija die Union,
üniversälisms der Univesalis-

mus. _
universāls universal,
universitāte die Universität,
untumains eigensinnig,

mutwillig,
untums (untumi) eigensinnige
Einfälle, Grillen, Launen.

upe der Fluß, der Strom,
upenāji (pl.) der
Bocksbeerenstrauch,
upene die Bocksbeere,
upis der Uhu.

upmala, upmale das Flußufer;

Umgebung eines Flusses,
upura trauks die Opferschale,
upurēt, -ēju, -ēju opfern; -ties:

sich opfern,
upuris .ziedojums das Opfer,
urbeklis, urbis ein Bohrer,
urbīgs durchbohrend,
durchdringend,
urbināt, -u, -āju wiederholt
bohren; stochern, wühlen,
urbt, -bju, -bu bohren; -ties:

sich bohren,
urdīt, -u, -īju einien ohne Grund
antreiben, stören, in Unruhe
versetzen,
urdzēt, -dzu, -dzeju rieseln,

rauschen, murmeln,
urdziņa ein Bächlein von
Regenwasser,
urga ein kleiner Bach, ein
kleiner Morastbach.
urīns_ der Urin._

urkņat, -āju, -äju wühlen (mit

dem Rüssel); auflockern,
urkstēt, -u, -ēju knurren,
grunzen; bullern,
urkšķēt, -u, -ēju grunzen,
urķēt, -ēju, -ēju mit einem
spitzen Stock stochern, wühlen;
-ties: sich abmühen;
scharrend, wühlend etwas
fortwährend suchen;
unermüdlich arbeilen,
urķis ein spitzer Stock; die
Ofenkrücke; ein Wühler, ein
fleißiger Mann.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:13:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lvde1943/0305.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free