Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - laulāties ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
250
Iaulaties — lāva
laulāties to get* married (in church)
laullblla marriage; (kā institūts)
matrimony, wedlock; —as — wedding;
— as dzīve — matrimony, married
life; doties — ā — to marry; dzimis
—ā — born in wedlock; —as
pārkāpšana — adultery; —as
šķiršana — divorce; —as gredzens —
wedding-ring
laulības wedding, marriage ceremony
lauma mit. fairy, enchantree, witch
launaglaiks tea-time
launagot to take* (have*) one’s
afternoon meal; to take* (have) one’s
afternoon tea
launags afternoon tea
laupījums booty, loot, spoil;
(nozagtais) plunder; (plēsīga zvēra, putna)
prey (ari pārn.)-, kara 1. — captured
materials dsk., spoils of war dsk.,
trophy
laupīšana robbery, plunder; jūras 1. —
piracy; —as karš — predatory war;
goda 1. pārn. — defamation, libel;
brīvības 1. — enslavement;
imprisonment
laupīt to rob, to plunder, to loot; 1.
godu pārn. — 1) (apkaunot) to
disgrace, to dishonour; 2) (apmelot) to
defame, to libel; 1. brīvību — to
enslave; to imprison; 1. iespēju — to
disable
laupītājlls plunderer, robber, brigand;
jūras 1. — pirate; lielceļa 1. —
highwayman*, highway robber; — u
ban-da —sgang (band) of robbers
laupītkāre predatoriness, rapacity
laupītkārs predatory, rapacious
laureāts laureate; Ļeņina prēmijas 1. —
laureate of the Lenin prize, Lenin
prize winner
laurfli laurels; —u lapas — laurel
(bay) leaves; —u koks — [-lau-rel[-tree],-] {+lau-
rel[-tree],+} bay[-tree]; — u vainags —
wreath of laurels, laurels dsk., bays
dsk.; plūkt —us — to reap (win*)
laurels; atdusēties uz —iem — to
rest on one’s laurels
lausklla fragment, piece, crock, shiver;
sasist —as — to break* into shivers,
to smash to smithereens
lausks: 1. sper — the house ir cracking
with frost
laušana 1. breaking; (celmu) rooting
out, stubbing, grubbing; 2. fiz.
(staru) refraction; 3. (liguma) breach;
vārda (solījuma) 1. — going back
upon one’s word, breaking [one’s]
promise, breach of promise; zvēresta
1. — perjury; oath-breaking;
neitralitātes 1. — violation of neutrality
laušanās (spēkošanās) wrestling,
struggling
lauvlla lion; (mātīte) lioness; —am
līdzīgs — leonine; —as tiesa pārn.—
lion’s share
lauvene lioness
lauvēns lion’s whelp
lauvmutīte bot. snapdragon
lauzējs8 1.: celmu 1. (mašīna) —
grubber; 2.: zvēresta 1. — perjurer;
vārda 1. — person who breaks his (or
her) word; £ siržu 1. — lady-killer
!auzējsb (sāpes) rheumatic pain
lauzīt to break*; 1. galvu — to rack
one’s brains; 1. rokas — to wring*
one’s hands; —a valoda — broken
language
lauznis crow-bar, crow
lauzt 1. to break*; (roku, kāju) to
fracture; (celmus) to root out, to
stub, to grub; 1. akmeņus
(akmeņlauztuvē) — to quarry; —a kāja —
broken (fractured) leg; —a līnija —
broken line; — ā intonācija val. —
broken intonation; 2. fiz. (starus) to
refract; — i stari — refracted rays;
3.: 1. vārdu (solījumu) — to break*
one’s word, to go* back on one’s
word; 1. zvērestu — to break*
(violate) one’s oath;^ l. sev ceļu —
to make* one’s way in the world;
1. kaklu — to break* one’s neck;
1. šķēpus — to break* a lance; 1.
jaunus ceļus — to pave the way; to
pioneer
lauzties 1. (spēkoties) to wrestle, to
struggle; 2.: 1. cauri — to break*
through; 1. uz priekšu — to force
one’s way; ^ 1. vaļējās durvīs — to
force an open door
lauzumi (vēja aplauzti koki) fallen
wood
lauzums fracture, breach
laužņi bit; curb
lava ģeol. lava
lāva 1. (pirti) sweating shelf (in
steam bath); 2. (guļamā) plank bed,
bunk
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>