Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - b. Eldre nynorsk, maalføretidi (1625—1850)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
nasjonal vekkjingstid i maalvegen. Professorarne
Rudolf Keyser, P. A. Munch og C. R. Unger
spreidde ut kunnskap um norsk maal og Norigs soga
i gamle dagar. Asbjørnsen og Moe samla og gav
ut norske folkeeventyr, diverre i dansk umsetjing,
men med noko uppblanding av norske ord og
norsk setningsbygnad. Dei tok til aa skriva upp og
samla norske folkevisor; og ikkje so faa skreiv
ymse smaating paa norsk. Henrik Wergeland gav
ut ein bundel visor (Langeleiken) paa Hallingdals
og Valdres maalføre. Men det var same hefte for
honom som for dei andre i dei tider: han hadde
ikkje nokor aalmenn norsk mynsterform til
rettesnor, og eit einskilt maalføre bar ikkje fram.
Nynorsken i dette bilet er seg sjølv mykje lik
fraa dei fyrste prøvor me hev til dei siste; den
meste skilnaden er, at dativ fell meir og meir
burt, og eintalsformer i verb tek til aa trengja
burt fleirtalsformer, t. d. dei kjem (eldre: dei koma).
I dei eldre prøvor er der mykje misprentingar og
ikkje so lite slurv. Her er ei prøva fraa 1640:
Brudlaupet i Kraakelund.
Lant e oster i kraake lund
Da er so vaker ei bøy.
Adle de dyr i Ver’e ehr
Sonkast dar Vti.
Biødnen han er yppaste Kar i schogien.
Biødnen sat Vti Backie
Og mongt so mune han huksa,
schal eg sømja den breie fjor,
Voet daa vert mij buxe,
Biødnenn Viste seg inge raa i schogien.
Or ei sellskapsvisa fraa 1711.
Æg vil tæ Giæstebu gange
Mæ Kiærring aa Baadna di mange,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>