Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anhang: Madagassisk „Literatur“ - IV. Hainteni (Stev?)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
A 383
1) Om Regntidens Komme.
„Regnet suser henne i Ankaratsafjeldene, Blomsterne spire
frem i Anzafi (et Sted, som ligger paa Emerinas Nordgrcendse,
ligesom Ankaratsafjeldene paa dets Sydgroendse), og Fuglene
kvidre med vemodblandet Glæde. Kun den Forvorpne, som in
gen Gjengjoeldelse frygter, kan nu le frcekt. Ja, gid du (Gud?)
ikke maa gjengjælde Had og Mord, men Venskab og Kjærlig
hed." (Regntiden synes at være imødeseet med megen Spaen
ding og en vis „naturpoetist" blandet Fslelse, der siges at have
bragt mange af de Gamle her til at groede, nåar de Horte Tor
denen, hvormed Regntiden begynder, bryde los. Det var, som
om Portene til en ny Fslelsesverden aabnede sig med Himme
lens Sluser, og med det spirende Groes og den slumrende Na
turs pludselige Opvaagnen kom Erindringerne om det Gamle
tillive og blandede sig med Anelserne om det Nye.
2) Hjælp ikke den, som ikke vil hjoelpe sig selv.
„Hold ikke paa det Træ, som vil bøie sig sammen, og det
Troe, som er kroget, ssge du ikke at rette. Befat dig ikke med
at bestikke den Onde, min Ven, for at ikke de Gode stulle undse
sig for at komme dig noer."
«Selv Dronningens Datter stal nok blive min Kone, 05
jeg stal spise Frugten af Horandrana (en Art Groes, fom ingen
fpifelige Frugter bærer. Cfr. „Mosqvittohornene" og Striden
om „Pavens Skjoeg"). „Hvis du vil fpife mig (siger det On
stede), saa gjemmer jeg mig i Jorden." „Gjemmer du dig i
Jorden (siger den Dnflende), saa graver jeg dig op." „Graver
du mig op af den, faa farer jeg op til Himlen." „Farer du op
til Himlen, saa stiger jeg op efter dig." „Stiger du op efter mig,
saa klatrer jeg op i et Troe." ,Men saa foelder jeg Troeet." „Da
voelger jeg at blive en Andens." „Bliver du en Andens, saa
opgiver jeg dig.
3) „Dusket".
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>