Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
164 1701
227
Adress: Stockholm. Sigill F.
Chère et très chérie Comtesse.
Comme inspecteur général de l’infanterie je vous assure
que j’aij plus à faire que tout le reste de l’armé, c’est
pourquoi] je vous supplie d’assurer vos illustres parants
des mes summissions, comme ausij vos charmantes seures
et la Comtesse Lilje la plus indifférante du sexce. Par
votre dernière elle a fait désespérer le pauvre Spar, il est
sur ma parole à plaindre et je ne le reconnois plus comme
un homme qui a cru que son assiduité et sa summission
inébranlable, aurait pu surmonter tout a vu le tamps.
Ambrassez vos anfants. Dieu vous donne une heureuse
cousche, et fasse que je sois bientôt réjouit par votre
délivrence à souhait. Adieu aimable Comtesse; je me
porte à souhait et je suis comme à jamaix chere Com-
tesse votre fidell esclave
Laisholm d: 28 M. Stenbock.
Marts: 1701.
P: S: Il y aurait bien des choses à mander maix on
[n’Jose se fier à la plume. Dans ce moment je viens de
recevoir votre lettre du 22 de décembre elle a été ouverte
maix je ne saij de qui. Adieu.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>