- Project Runeberg -  Magnus Stenbock och Eva Oxenstierna : En Brefväxling / Senare delen /
22

(1913-1914) [MARC] Author: Magnus Stenbock, Eva Oxenstierna With: Carl Magnus Stenbock
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

• ■-•.•»■•;9*&>;*•.-ÿ–.-v.■
j’aye fait en Pologne. Je me réjouij d’autant plus que j’y
aye réussi et que le tout est partij àprésant avec mon
prêtre Magister Combleus. J’espère que vous aurez déjà
ausij reçu ce que je vous aye anvoyé par adresse de Mon-
sieur Rubinson. Cela a été adressé à un marchant à Stock-
holme nomé Robbert Jacksen, le schiffer s’appeloit Johan
Holst: 8 grands pacquets marqués C: Strat: le 8me appar-
tient au Lieutenant Colonelle Burenschijltt. Aprésant il y
a 5 ballots marqués N: E O: dont quattres vous appartien-
nent le 5 à Monsieur de Mejerfelt, ce sont des pauvres
meubles. que vous fairez guarder pour ses ordres ; il y a
un sabre pour moij que je vous prie de bien faire guarder;
antre les hardes de N: 4 il y a une montre qui répette,
comme sans doutte vous n’en avez pas comme cela, je vous
l’aye anvoyée et Ulrike peut ravoir la vôtre, il y aura une
belle argenterie quant tout sera ensamble. Mandez moij
ma chère si tout vous a été randu tant les coffres que les
jojaux et les lettres des chanches; si je puis encore prospé-
rer fidellement je vous anvoiray tout, car je n’aye auqu’une
autre soin qu’à vous pouvoir faire plaisir s’il m’est possible.
Mes recommendations à Madame votre mère et à vos
chères seures, ambrassez mes petits anfants. Dieu vous
bénissent touts. Je vous aye écrit à l’ample avec le vais-
aux d’Hindrich Reders, comme ausij à Madame votre mère
et à la mienne. Il me reste seulement à présant de vous
recommender dans les mains de Dieu et de vous assurer
que je serois toutte ma vie avec une tandresse inimitable
Ma chère et très chérie Comtesse
votre fidell esclave
Dantzich le 12 de M. Stenbock.
Jun A0 1703.
1703

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:21:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/magnuseva/2/0038.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free