Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
154 17*5
495
Adress:. Halmstadt et Wapnöe Sigill O.
[Skrifvarhand; det kursiverade egenhändigt.]
[Koncept i Köpenhamn, Riksarkivet: Sverige A, Magnus
Stenbock 1713 ff. Sigill F.J
Ma très chère femme.
Ayant l’honneur de Vous mander que je me porte grâce
à Dieu! assez bien encore, je souhaite d’apprendre la même
chose de chez Vous; embrassez tendrement de ma part
toute la famille tant absente que présente. Comme j’ay
solicité que celle cy puisse passer par Malmöö, et qu’on
m’accorde la grâce de recevoir de là la réponse de la
même sorte, j’espère qu’en cas qu’on me l’accorde icy,
qu’on ne fera pas de difficulté de notre coté, la défence
de Sa Majesté le Roy notre Maître n’allant qu’aux lettres
des ministres et marchands, ne comprenant jamais la né-
cessité de ses sujets infortunés prisonniers comme moy, et
en cas que celle cy Vous soit rendue par cette voye,
je m’attends aussy la réponse de même. Mais je regrette
de tout mon coeur d’être obligé de recourir à votre
bourse, la mienne étant entièrement épuissée, et par la
suivante de Dreyer, vous verrez, comme il me refuse l’an-
ticipation de deux cent écus sur mes justes prétentions à
Hambourg; ainsi je Vous supplie de m’envoyer une pa-
reille somme èn monnaie de Dannemarc, si cela’ ne vous
incommode trop. En même occasion ayez la bonté de m’en-
voyer le petit coffre avec le tour que Vous avez fait ache-
ver pendant mon absence, aussy bien que tout le beren-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>