Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 238 —
skall du spara oss mycken möda och många roma-
res blod.»
Antonius genmälte: »Till vad du nu säger, skulle
jag helst vilja svara såsom Pompejus svarade Menas.»
Och med detta förhöll det sig sålunda: Då Anto-
nius och Octavianus — som länge legat i fejd med
Sextus Pompejus, vilken då härskade över Sicilien och
Sardinien •— mötte denne i Misenum för att sluta fred
med honom, blevo de inbjudna till hans skepp, som
låg förankrat vid stranden. Under det nu gästabudet
pågick, sade Menas, en av Pompeji befälhavare, sakta
till sin herre: »Om du vill, skall jag med hast avskära
ankartåget och låta skeppet segla ut: så har du båda
triumvirerna i ditt våld och kan kräva, vad du vill.»
Då svarade Pompejus: »Detta skulle du hava gjort
utan att tillspörja mig.»
Och härmed menade han, att han väl gärna skulle
vilja njuta frukterna av ett sådant svek, men att han
fann det skändligt att giva sitt bifall härtill. Och det-
samma menade nu Antonius.
Likväl vart han övertalad av Dellius. Och sålunda
vart nu Quintus Dellius sänd till konung Artavasdas
att inbjuda honom till det romerska lägret i Nikopolis.
Men konung Artavasdas fruktade för att komma
och urskuldade sig.
Då sände Antonius honom ett nytt brev och skrev
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>