Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vit besegrad, därför att hans rytteri övergått till fien-
den, sände han ett bud till Kleopatra och sporde: ’Vad
är nu att göra?’ Hon sände budbäraren tillbaka med
denna hälsning: ’Oss återstår intet annat än att dö.’
Men budbäraren blev tagen av Octaviani folk och blev
under hot tillsagd att säga detta till Antonius: ’Drott-
ning Kleopatra har redan tagit sitt liv.’ Och detta
gjorde Octavianus därför, att han intet högre önskade
än detta: att Antonius skulle själv taga sitt liv. Ty
han vågade icke låta döda den, som nyligen varit den
mäktigaste av romare; ej heller vågade han låta honom
vara vid liv. Men vad Kleopatra beträffar, ville han
gärna vid intåget i Rom hava henne kedjad vid sin
triumfvagn; därför, sedan han genom list tagit henne
till fånga, lät han på det noggrannaste bevaka henne,
för att hon ej skulle kunna giva sig döden. Men hon
vann dock sin frihet, ehuru ingen vet huru. Ty väl
säges det, att hon lät sig bitas av en orm, men i det
gemak, där hon vart funnen tillika med Eiras och Char-
mion, som följt henne i döden, sågs icke någon orm.»
Då kom Mariamne ihåg, huru Kleopatra en gång
visat på den ring, hon bar å sitt finger och sagt: »Här
har jag min frihet.» Och hon kom ihåg, att hon hört
berättas om smycken, som dölja i en hemlig gömma
en droppe av ett dödande gift.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>