Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
»Hade du kommit så till mig strax , fortfor
gubben, »ja, då hade jag min själ. varit en
onaturlig far, om jag inte genast.. . genast hade
sagt: nå, min gosse, då skall barnet gärna få
stanna... Ekonomiska bekymmer kan hvem som
hälst få.. . och kunde dm far hjälpa dig med
så~ litet som att ha ditt barn under sin tillsyn
ett års tid, så...»
»Men», invände Ragnar fogligt, nästan
förvånad, »jag här aldrig yttrat någonting sådant,
som pappa nu påstår att jag skulle sagt till
mamma och syskonen».
»Hva’!» utbrast gubben. »Ja, det är som
jag alltid säger», fortfor han. »Slidder och sladder
i hvar krok. Här har man nu gått och inbillat
mig att du vore ekonomiskt ruinerad, om du
skulle ta barnet härifrån, och då du inte själf
säger någonting, min käre Ragnar, så får du
ursäkta att jag tror hvad andra säga. Eller»,
fortfor han och vände sig till gumman, »har inte
du, Matilda, sagt till mig att den här resan
kostade Ragnar tusen kronor och att han inte
visste hur han skulle bära sig åt med barnet,
om han nu skulle ta det med sig?»
Den stackars gumman pinades synbarligen.
Hon såg ängsligt på Ragnar, liksom ångrade
hon att hon i sin förtviflan sagt för mycket, och
dröjde med att svara på gubbens fråga.
Slutligen, när frågan upprepades, erkände hon att
hon värkligen haft det yttrandet, men tilläde
att hon kanske missförstått Ragnar.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>