Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fjerde boken. Krigsväsendet - 5. Krigföringen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
922 KRIGFÖRINGEN
K. Kristiern kom i juni 1455 sjöledes till Elfsborg och fick snart
fästet i sina händer. Lödöse afbrändes. Vidare framryckande inåt
Vestergötland hindrades genom hr Tord Bonde. Ungefär samtidigt
företogo Danskarne ett infall i Småland, under hvilket de uppförde
fästet Danaborg. Detta blef dock kort derefter förstördt af samme hr
Tord. Denne anlade derefter invid Elfsborg de två fästena
Billingsborg och Gullberg samt inom Viken fästet Karlsborg.
En norsk här ryckte fram mot Karlsborg år 1455, tretusen man
stark. Hr Tord, genom spejare underrättad om härens ankomst och
rörelser — hr Kolbjörn Gäst var dennes anförare — hr Tord
red ut med tre hundra hästar
och dugelige män och ju de bästa,
de voro med marsken i lust och nöd
och ville för Sveriges bästa lida nöd.
Marsken [= hr Tord] red och skickade dem en stund,
hundra småsvenner dolde han i en lund.
Hr Kolbjörn hade 3,000 och än flere,
hr Tord tre hundra och ej mera.
Hr Tord red ut och ville dem möta
och lät i en sin basun stöta
och sade: ’vi Svenske skola i dag stå en stöt,
ehvad han är sur eller söt,
aldrig skola vi å marken fly
förr än vi pröfva deras gry’.
Hr Tord kom allt utan sorg
och Norges män strax reste en slädeborg.
Hr Tord såg dem fast skjuta
och kunde ej deras borg bryta.
Han bad fly i samma stund,
det gjorde han med kloka fund.
Norges män strax ett gap gjorde
och förföljde dem som de bäst torde,
det gjorde hofmännen, som voro till häst,
och sökte som de kunde bäst.
Hr Tord såg det och var ej sen,
vände sig mot dem igen.
Norges hofmän kunde då ej stå,
de ville gerna borgen åter få.
Hr Tord kom till hären fram
och sköt och stack så att bloden rann,
de slogos fast å båda sidor så.
Hr Tord han miste hästar två.
Hans småsvenner kommo dragande af den lund,
undsatte honom i samma stund.
De rände med stakar utan jern.
Norges män tordes ej då taga till värn,
de hade basuner tre.
Så vard för Norges mäåän ve,
de skildes och gåfvo ett gny,
hvar månde från den andre fly.
-— —— — — — —— — .—
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>