Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Så snart grefrinnan Ebba bannit något sansa sig
och aftorka blodet frän sitt ansigte, ty hon hade stött
•Ht hufvad och sina armar vid fallet, öfverlemnade
tioo sig med undergifVeahet åt sitt öde.
Grefve Reveatlou skyndade att anbefalla hvad som
sfculte verkställas, och tog derefter sin kosa utefter
sidan af den bank, på hvilken vagnen kördes. Han
beräknade gan*ka riktigt att den Engelske kaptenen
för damernas skall icke kande oroa aftåget med någon
kula, och visste deasutom att de flyende snart skulle
vara atom kanonhåll.
M$n aftåget från bvalfiskskelettet skedde likvU
icke utan fara. Floden, som nu följde på ebben,
tilltog med hastighet. Vattnet steg allt bögre, och den
gamle, som körde vagnen, slog allt ifrigare på de
plaskande hästarna, medan han med spind
uppmärksamhet gaf 8kt på hvarje rörelse i vattnet, som kunde
för honom antyda vågen. Han måste dervid alltmera
taga sina blickar och sin omtanka från fångarna.
Grefve Ravenlou, som slutligen ansåg sig
betryggad för all féra fria skeppet, tog med ens afsked af
gabban Edo och vånde sin kurs mot Söderoog. Då
båtarna skildes från V8gnen, som rullade fram i det
fytande elementet, vexlade fröken Anna och C assette
bedröfvade afskedsblickar. Grefven lat hissa seglen,
-och airmade sig den låga Halllgerön med sitt sköna byte.
Men afven kapten Welch visste att begagna sig
af floden. Han markte med glådje, att vattnrt steg
altt högre och att det snart skulle lyfta hans skepp.
Han gjorde sig derlör färdig att sätta till alla segel
och begagna vinden för att komma ut från det
äfven-iyrliga läget hland dessa, af vilda Friser bebodda
bankar. Han höll sig på däck, för att slippa höra
den arma modrens smärtfulla gråt i kajutan.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>