Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
«ladt, för att derifrii! förda* vt till de Nordstrandiske
öarne.”
”Får jag utbedja mig ert namn, nun herre.”
”Jag beter Reventlou, grefve Frederik Reventlou,
och jag är amtman i Husum.”
”Her ni upphällit er tinge i Itzehoe, min grefve?”
”Endast några dagar.”
”Och afeigten med ert besök der, efter ni
lem-nat Husum, som ju egentligen §r ert amt? Ni får
ursäkta, herr grefve, att vi, i dessa tider, göra
frågor, som eljest icke vore på sin plats, ocb påminna
er, att vi, enligt krigets lagar, kräfva strängt ansvar af
den, som söker att bedraga oss med någon osanning,”
Grefven fäste en forskande blick på den Svenske
officeraren. ”Jag skall besvara edra frågor, min
herre, så noga och sanningsenligt jag föemår. Men
jag är icke militär och förstår derföre icke att lemna
just sådana uppgifter, som ni fordrar.”
”Godt, herr grefve! ni har besökt Itzehoe. Hvem
dr kommendant i staden?”
”Egentligen år kapten von Wibe kommendant
derstådes; men riksmarsken sjelf har der taget sitt
högqvarter.”
”Det veta vi. Äro förskansningarna, som han
låtit uppföra, färdiga?”
”De äro det.”
”Ni följer mig, herr grefve. Om några
ytterligare frågor behöfva framställas, beror på generalen.
Lemna grefven sin värja tillbaka. För bönderna
också till lägret, löjtnant Sparre!”
Fångarna voro beridna så väl som Svenskarne,
och grefven fick tillsägelse att rida vid
generalqvar-termästarens sida främst i spetsen, medan ryttante
togo bönderne emellan sig. Löjtnant Sparre, med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>