Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
"Men ni ar jü Svenska, och ni begaf er icke
till edra landsman?49
”Vi skyndade endast att komma ut ur elden, der
vi befunno oss i dödsångest. Vi kände icke vägeu."
"’Det ar likväl en besynnerlig omväg, som ni
gjort. Men dd man tänker, att ni tagit sjövägen,
kan det på sitt sätt vara det naturligaste. Ni har
emellertid nu kommit till en dansk stad* Ni befinner
er hos edra fiender.” *
Grefvinnan skiftade färg, men tvingade sig att
visa honom ett fint småleende. ”Jag hoppas att icke
behöfva anse dem för fiender, bos hvilka jag njuter
en så valvillig gästfrihet. Jag befattar mig icke med
kriget och dess förhållanden; jag hoppas derföre att
fruntimmer, som fara i fred, icke behöfva frukta ett
mindre ridderligt bemötande.’*
"Frukta icke, min grefvinna! Tvenne resande
damer, om de också komma nära krigsskådeplatsen,
kunna väl icke göras till fångar.”
”Jag tackar er för dessa upphöjda tänkesätt, och
jag önskar endast att desauima måtte antagaa i alla
Danmarks förnämsta familjer.”
En sidoblick flög härvid på fröken Anna.
"Tillåter ni mig, herr syndicus, att nu fråga er
hvad ni känner från krigsskådeplatsen sednare än
Itzehoes brand? Hvar befinner sig för nirvarande
den Svenska arméen?”
”Den har från Itzehoe dragit sig vester ut, sages
det, och, enligt hvad vi hört af ett par
ryttar-kom-pagnier, som tågat härigenom inåt Ditmarschen, lär
en hufvudbatalj i dag eller i morgon komma att ega
rum.”
”En hufvudbatalj nu”, utbrast grefvinnan.
”Således är snart hela krigets utgång afgjordt?”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>