Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ytrede sig for den Ene mere end for den Anden.
Endelig sagde Marie: »Saa er der Jeppe Revls
Søn, Jens Uhrmager.« — Han hed kun saadan,
fordi han en Tid havde tjent hos Uhrmageren i
Thorning, men var forresten Bondekarl,
Gaard-mandssøn, og hjemme hos Faderen.
»Haml« raabte Karen; »det va jo hans
Faar, der seies om, at den Ti han beilede te
Søren Bødkers Birth, saa kom Birth løvnd ind og
xaut: Hva, ve Do beile mæ? A ka jo ta Dæ
mae jen Haand og wivte Dæ øur æ Hus!«*)
»De siger saa,« svarede Marie; »men han fik
<iog Birthe og en anden Kone bagefter.«
*) Læserae have vel forstaaet Meningen: at da Jens
Uhrmagers Fader, Jeppe Revl, friede til Sørens Birthe,
saa kom Birthe løbende ind og raabte: »Hvad, vil Du
bejle (dl) mig? Jeg kan jo tage Dig med en Haand
og kaste Dig over Huset 1« — For ikke at trætte
Læseren, anses det for rigtigst, ikke i det Følgende at
lade Skrifttegnene nøje søge at fremstille den jydske
Mundart, med Undtagelse af det aldeles uundgaaelige
»ac og >it«.— Man vil bemærke, at Marie,
Skolelærer-datteren, undertiden siger »jeg«. Det gjorde hun for
at holde sig i nogen Øvelse med at være dannet; men
hun turde ikke, undtagen i Enrum og Fortrolighed,
fordi »jeg« anses som Tegn paa nationalt Frafald,
hvorfor det ogsaa i Laust Skalles Vise hedder om
Degnen:
»Han seier retenok jei te sæ sjel —
— Aa li*et, de ka dæ jo ingen — ;
Men djeri haaer Taavelæhied sit Spil,
Han æ saa ukynnæ po Tingen. <
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>