Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
“Men. ..?•
"Ja, nu har I samma svar som hon, så jag
förgäter mina egna... Kom, Monsieur, kom!“
Hon ville rida vidare, men Wiwalt grep
hennes häst vid tygeln och hejdade henne. Hettan
hade med ens gått ur hans hufvud och blodet
flytt från hans kinder.
“I ljuger!" ropade han.
Hon blef förskräckt och stirrade på honom.
“Ljuger... Hvad ljuger jag?“
"Det är skalkhet och skälmeri allt det I säger
— för att locka mig! — Det är...“
“Släpp tygeln, Monsieur ^ afbröt hon häftigt,
blodröd af harm och med vrede i ögonen.
Men Wiwalt fortsatte:
"Det är namnet och gårdarna I vill åt, och
sedan..."
“Hvad sade jag?“ Hvad sade jag!“ utropade
hon. “Där lär Monsieur mig allaredan, huru hans
svenska släkt skulle tractera mig! — Släpp
tygeln! eller. ..“
Hon höjde ridpiskan, men Wiwalt ryckte den
ur hennes hand och kastade den utåt vägen.
“I ljuger inte? I hycklar inte? I bedrager
inte?tt återtog han. “Så gjorde I fuller ert eget
värsta, när I gjorde mig till skälmen!“
“Hvad menar I?"
“Jag menar, att där I säger sannt, så är jag
ensam bedragaren och hade intet att vinna, intet
heller att vedergälla, när jag simulerade den jag
inte var — ty jag är ingen Friherre och äger,
Gud bättre, intet mera än det jag här rider uti.“
"Monsieur är viller!u
“Så är det. Ty jag har fattat en kärlek till
er, skön Jungfru, som jag inte kan bemästra. Och
den amouren narrar mig att tro, där jag intet ser,
och vidgå, hvad jag som nogast borde förtiga ..
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>