Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fjerde Bog. Tre Kjærligheds Problemer - XLII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
troet paa ham —- troet paa hans Værdighed?
—— Og hvad var han saa egentlig? —- Hun
kunde godt nok vurdere ham — hun, der med
Skjælven havde iagttaget hans Blik og inde-
sluttet fine bedfte Følelser, for at hun kunde
være smaalig nok til at behage ham. I en
Krisis som denne begynde enkelte Qvinder at hade.
Solen stod lavt paa Himlen, da Dorothea
tænkte paa, at hun ikke vilde gaae ned igjen,
men lade fin Mand ftge, at hun ikke var rask
og foretrak at blive paa sit Værelse Hun
havde aldrig tilladt sin Vrede saaledes at be-
herske sig; men hun troede nu, at hun ikke kunde
gjensee ham uden at sige ham Alt, hvad hun
foltez hun maatte vente, til hun kunde gjøre det
uden Afbrydelse Han vilde maaskee blive sor-
undret og saaret over et saadant Bud fra hende,
men det maatte han gjerne. Hendes Vrede-
sagde hende —— som Breden saa let gjør —- at
Gud var med hende, at om saa hele Himlen
var befolket af Aander, der iagttog dem, maatte
de være paa hendes Side. Hun havde besluttet
at ringe, da der i det Samme blev banket paa
Døren
Me. Casaubcn havde sendt Bud for at sige,
at han vilde have fin Middagsmad bragt ind i
Bibliotheket. Han ønskede at være ene den Aften,
da han var meget beskjæftiget
„Saa spiser jeg ikke til Middag, Tantripp.“
„Frue, lad mig dog bringe Dem lidt op.“
„Nci, jeg er ikke rask. Gjør Alt iorden i
mit Paaklædningsoærelse, men sorsthr mig ikke.“
Dorothea sad næsten ubevægelig under sin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>